首页 > 句子 > 唯美句子

天下无芳草句子,“天涯何处无芳草,何必单恋一枝花”,是什么意思?

天下无芳草句子,“天涯何处无芳草,何必单恋一枝花”,是什么意思?



天下无芳草句子目录

天下何处无芳草 的下一句是什么

“天涯何处无芳草,何必单恋一枝花”,是什么意思?

1. 天下无芳草,不如你清新脱俗。

2. 芳草虽多,唯独你最迷人。

3. 众草争艳,唯独你是天下无双。

4. 天下无芳草,唯有你的美丽永存。

5. 芳草繁茂,唯你是我心中的翠绿。

6. 芳草虽美,唯你是我心中的奇花异草。

7. 天下无芳草,唯你是我心目中的一朵绚烂的花。

8. 芳草萋萋,唯你是我心中的馥郁芬芳。

9. 天下无芳草,唯有你的美丽让我心驰神往。

10. 芳草飘香,唯你是我心中的清新气息。"。

天下何处无芳草 的下一句是什么

天涯何处无芳草”是所作《》一词的名句

花褪残红青杏小。

燕子飞时,绿水人家绕。

枝上柳绵吹又少②,天涯何处无芳草? 墙里秋千墙外道。

墙外行人,墙里佳人笑。

笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼③。

蝶恋花①

苏轼

花褪残红青杏小。

燕子飞时,绿水人家绕。

枝上柳绵吹又少②,天涯何处无芳草? 墙里秋千墙外道。

墙外行人,墙里佳人笑。

笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼③。

① 绍圣三年(1096)作于惠州贬所,甚或更早。

② 柳棉,柳絮。

③ 悄,消失。

多情,指墙外行人。

无情,指墙里佳人。

这是一首感叹春光流逝、佳人难见的小词,词人的失意情怀和旷达的人生态度于此亦隐隐透出。

上片写春光将尽,伤春中隐含思乡情怀。

首句“花褪残红青杏小”,既点明春夏之交的时令,也揭示出了春花殆尽、青杏始生的自然界新陈代谢的规律,虽是写景,却仍蕴含思理。

“燕子”二句,既交带了地点,也描绘出这户人家的所处环境,空中轻燕斜飞,舍外绿水环绕,何等幽美安详!“人家”二字,为下片的“墙里佳人”的出现,作了暗示和铺垫。

“枝上”二句,先抑后扬,在细腻的景色描写中传达出词人深挚旷达的情怀。

柳絮漫天,芳草无际,最易撩人愁思,着一“又”字,见得谪居此地已非一载矣。

“天涯何处无芳草”,表面似乎只是说天涯到处皆长满茂盛的芳草,春色无边,实则化用“何所独无芳草兮,又何怀乎故宇”之意,谓只要随遇而安,哪里不可以安家呢?“我生常随缘,四方水陆无不便”()。

在后来的贬谪海南时期,作者又高唱着“日啖荔支三百颗,不辞长作岭南人”(其二);“九死南荒吾不恨,兹游奇绝冠平生”(),均是在思乡的伤感中蕴含着随遇而安的旷达。

下片抒写闻声而不见佳人的懊恼和惆怅。

“墙里秋千”三句,用白描手法,叙写行人(自己)在“人家”墙外的小路上徘徊张望,只看到了露出墙头的秋千架,墙里传来女子荡秋千时的阵阵笑声。

词人至此才点出自己的身份是个“行人”,固然是指当下自己是这“绿水人家”墙外的过路人,但也有着“人生如逆旅,我亦是行人”(《临江仙·送钱穆夫》)的含义在内的。

上片的“天涯”如果是隐指惠州远在天涯海角,则此处的与佳人一墙之隔而莫通款愫,不也是咫尺天涯吗?尾二句是对佳人离去的自我解嘲。

行人自知无法看到墙内佳人的身姿容貌,只想再驻足聆听一会儿,孰料佳人此际已荡罢秋千离去,尚不知墙外还有一个多情的行人,这怎不令人懊恼呢!此二句极有理趣,盖佳人之“无情”,乃因不知有墙外“多情”行人之存在也,而世间带有普遍性与必然性“人世多错迕”之事,又何止此一件呢?词人一生忠而见疑,直而见谤,此际落得个远谪岭南的下场,不也正是“多情却被无情恼”吗?作者嘲笑自己的多情,也就是在嘲笑那些加在自己身上的不公的命运,在笑一切悲剧啊!

全词构思新巧,奇情四溢。

写景、记事、说理自然,寓庄于谐,语言回环流走,风格清新婉丽。

清人王士禛认为:“‘枝上柳绵’,恐屯田()缘情绮靡,未必能过”(《花草蒙拾》)。

这正是作者韶秀词风的体现。

卷五引《林下词谈》云:“在惠州,与(侍姬)朝云闲坐。

时青女初至,落木萧萧,凄然有悲秋之意。

命朝云把大白,唱‘花褪残红’,朝云歌喉将啭,泪满衣襟。

子瞻诘其故,答曰:‘奴所不能歌者,是“枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草”也!’子瞻翻然大笑曰:‘是吾政悲秋,而汝又伤春矣’。

”朝云的悲泣,是因为她体味到了其中所包含的旷达与感伤相杂的情怀。

此词在旨趣上与贺铸(凌波不过横塘路)相近,均是用“香草美人”的手法抒发自己在政治上的失意心情

然而在悲苦失意中又含蕴着乐观旷达,这种精神是贺词中所没有的。

苏轼人格和作品的魅力也正在于此。

“天涯何处无芳草,何必单恋一枝花”,是什么意思?

“天涯何处无芳草,何必单恋一枝花”的意思是:世界上有很多人,男女之间没有必要死守一方,可以爱的人或值得爱的人很多。

“天涯何处无芳草”出自《蝶恋花·春景》。

《蝶恋花·春景》

宋代:苏轼

花褪残红青杏小,燕子飞时,绿水人家绕。

枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草!

墙里秋千墙外道,墙外行人,墙里佳人笑。

笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。

译文:

花儿残红褪尽,树梢上长出了小小的青杏。

燕子在天空飞舞,清澈的河流围绕着村落人家。

柳枝上的柳絮已被吹得越来越少,但不要担心,到处都可见茂盛的芳草。

围墙里面,有一位少女正在荡秋千,少女发出动听的笑声,墙外的行人都可听见。

慢慢地,围墙里边的笑声就听不见了,行人惘然若失,仿佛多情的自己被无情的少女所伤害。

扩展资料:

写作背景:

这首词具体创作时间不详,但依据《全宋词》所载的顺序,此篇当于苏轼被贬任密州(今山东诸城)太守时所作。

这首词将伤春之情表达得既深情缠绵又空灵蕴藉,情景交融,哀婉动人。

苏轼除写豪放风格的词以外,还写了大量的婉约词。

可是却总被“无情”所恼。

这正说明他对待生活的态度:不忘情于现实世界。

他在这首词中所流露出的伤感,正是基于对现实人生的热爱。

综观全词,词人写了春天的景,春天的人,而后者也可以算是一种特殊的景观。

词人意欲奋发有为,但终究未能如愿。

全词真实地反映了词人的一段心理历程,意境朦胧,令人回味无穷。

苏轼,北宋文学家、书画家、美食家。

字子瞻,号东坡居士。

汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。

一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。

其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一。

相关内容

热门阅读
随机推荐