左传中名言警句目录
左传十句名言经典 左传十句名言经典带解释
左传经典名言30句
1. 有志者自有千计万计,无志者只感千难万难。
。
2. 人之所以能,是相信能。
。
3. 不积跬步无以至千里,不积小流无以成江海。
。
4. 人生自古谁无死,留取丹心照汗青。
。
5. 有德者必有言,有言者不必有德。
。
6. 不患人之不己知,患不知人也。
。
7. 人生在世,总要有所追求,有所为之。
。
8. 有志者事竟成,破釜沉舟,百二秦关终归楚。
。
9. 君子喻于义,小人喻于利。
。
10. 三人行,必有我师焉,择其善者而从之,其不善者而改之。"。
1、因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知。
出自《左传·僖公三十年》。
借助了别人的力量,又反过来损害别人,这是不仁义的;失掉了自己的同盟,是不明智的。
2、一日纵敌,数世之患也。
出自《左传·僖公三十年》。
一朝放走了敌人,就会成为几代人的祸患。
3、先人有夺人之心。
出自《左传·宣公十二年》。
先发制人就可以摧毁敌人作战的勇气和士气。
4、肉食者鄙,未能远谋。
出自《左传·庄公十年》。
那些饱食终日的高官厚禄者见识浅陋,没有什么深谋远虑。
5、临祸忘忧,忧必及之。
出自先秦《左传·庄公二十年》载郑伯语。
遇到祸患还不知忧虑,那么祸患一定会找到他头上。
此言遇事要积极应对,切不可自欺欺人,假装无事,那样,一定会酿成大患。
6、冬无愆阳,夏无伏阴,春无凄风,秋无苦雨。
出自先秦《左传·昭公四年》。
冬天没有反常的温暖,夏天没有不期而至的阴冷,春天没有凄厉的寒风,秋天没有久下不止的淫雨。
此言四季正常气候的特征。
7、不备不虞,不可以师。
出自《左传·隐公五年》。
不对意外情况有所预料和准备,就不能出兵作战。
8、言以足志,文以足言。
出自先秦《左传·襄公二十五年》。
。
言辞是用以表达思想感情的,文采藻饰是用以修饰言辞的。
9、君子谓:“郑庄公于是乎有礼。
礼,经国家,定社稷,序民人,利后嗣者也。
许无刑而伐之,服而舍之,度德而处之,量力而行之,相时而动,无累后人,可谓知礼矣。
”出自《左传·隐公十一年》。
君子说:“郑庄公在这件事情上合乎礼。
礼,是治理国家、安定社稷、使百姓有秩序、使后代有利的大法。
许国违背法度的人庄公讨伐他们,服罪了庄公就宽恕他们,揣度自己德行而决定事情,衡量自己的力量而办理事务,看准了时机而行动,不要让忧虑连累后人,可以说是懂得礼了。
”
10、夫战,勇气也。
一鼓作气,再而衰,三而竭。
彼竭我盈,故克之。
出自《左传·庄公十年》。
作战,凭借的是勇气。
击第一遍鼓,士气振奋;击第二遍鼓,士气开始低落;击第三遍鼓,士气就完全消失了。
敌人的士气消失了,而我军却士气高昂,所以能够打败敌人。
1.多行不义必自毙。
《左传·隐公元年》
【译文】干的坏事多了,一定会自取灭亡。
2.人谁无过?过而能改,善莫大焉。
《左传·宣公二年》
【译文】谁能没有过失呢?有了过失而能够改正,那就没有比这再好的了。
3.民生在勤,勤则不匮。
《左传·宣公十二年》
【译文】百姓的生计全在于勤劳,只要勤劳生计就不会困乏。
4.《书》曰:“居安思危。
”思则有备,有备无患。
《左传·襄公十一年》
【译文】《书经》上说:“处于安乐的环境之中时,要想到可能出现的危难。
”想到危难就有所提防,有所提防就没有了祸患。
5.太上有立德,其次有立功,其次有立言。
虽久不废,此之谓不朽。
《左传·襄公二十四年》
【译文】最上等的是树立德行,其次是建立功业,再其次是创立学说。
即使过了很久也不会被废弃,这就叫做不朽。
6.我闻忠善以损怨,不闻作威以防怨。
《左传·襄公三十一年》
【译文】我听说过用忠心善行来减少怨恨,没听说过用摆出权威来防止怨恨。
7.临患不忘国,忠也。
《左传·昭公元年》
【译文】面临祸患仍不忘国家,这是忠诚的表现。
8.末大必折,尾大不掉。
《左传·昭公十一年》
【译文】树冠大了必然折断,尾巴大了必然不能摆动。
(旧时常以“尾大不掉”比喻部下势力强大,不听从上级的指挥调遣。
)
9.为政者不赏私劳,不罚私怨。
《左传·阳公五年》
【译文】当权执政者不能无故奖赏对自己有恩惠的人,不能藉故惩罚与自己有私仇的人。
10.无德而禄,殃也。
《左传·闵公二年》
【译文】没有道德而享受俸禄,就是祸害。
(说明享受国家俸禄的人必须在品格上作人的表率。
)
11.我无尔诈,尔无我虞。
《左传·宣公十五年》
【译文】我不诈骗你,你不欺骗我。
真诚相待,互不欺诈。
12.宴安鸩毒,不可怀也。
《左传·闵公元年》
【译文】贪图安逸享乐等于饮毒酒自杀,不可怀恋。
13.弈者举棋不定,不胜其耦。
《左传·襄公二十五年》
【译文】下棋的人拿着棋子而决定不了下在什么地方,这样的人必定胜不了对手。
14.众怒难犯,专欲难成。
《左传·襄公十年》
【译文】众人的愤怒不可以触犯,个人专权的欲望难以成功。
15.川泽纳污,山薮藏疾,瑾瑜匿瑕。
《左传·宣公十八年》
【译文】河流大泽中也容纳污水,深山草野中也会藏瘴疠之气,美玉中也会微有瑕疵。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.miekuo.com/juzi/lizhi/325035.html