出自北宋诗人王安石的咏梅名篇《梅花》: 墙角数枝梅,凌寒独自开。
遥知不是雪,为有暗香来。
为(wèi):因为。
《梅花》王安石墙角数枝梅,凌寒独自开。
遥知不是雪,为有暗香来。
注释⑴凌寒:冒着严寒。
⑵遥:远远地。
知:知道。
⑶为(wèi):因为。
暗香:指梅花的幽香。
译文那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开。
为什么远望就知道洁白的梅花不是雪呢
因为梅花隐隐传来阵阵的香气。
朔风如解意,容易莫摧残。
待到山花烂漫时,她在丛中笑。
疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。
零落成泥碾作尘,只有香如故。
梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。
不经一番寒彻骨,怎得梅花扑鼻香。
风雨送春归,飞雪迎春到。
不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。
已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。
无意苦争春,一任群芳妒。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.miekuo.com/juzi/haoju/10293.html