实习心得体会是对实习岗位职责和工作任务的理解和把握的总结和概括。小编为大家整理了一些优秀的实习心得体会范文,希望能够帮助到正在写作的同学。
学号:____姓名:____。
实习时间:2月24号--204月15号。
实习部门:总经办。
实习内容:各类通知的书面翻译,公司内部5s体系的学习等等。
对于我们四个实习生来说,刚进____时,抱着能耐心学习的态度,能锻炼自己的心理,能扩大自己的人际圈的思想,才进去的,能不能被留用,我们大家都不知道,因为大家都不知道所分配到的部门的工作自己是不是喜欢,是不是擅长,是不是感兴趣。
23号的面试,我们都有些措手不及,一轮轮的面试,日语和中文双面夹击,这对于我来说,虽经历不少,但也有些紧张,那时的我们连自己几个伙伴都不怎么了解,就算名字,也记不住,大学四年,虽不在同一个班,但却是同一个专业的我们,竟然是如此的陌生,只因为接触不多,只因为我们都忙着干自己的事。总经办,总务课,会计课,后面加了一个资材库。四个部门,除了专业知识要求比较高的会计课之外,我都愿意,只是面试当天,当问及:你知道总务课是干什么的吗?我才知道,原来自己挺无知的,只是觉得有总字的总比没没总字的要好,要高级的多,知道总经办是总经理办公室的简称,因当时总经办主管给我们面试的时候,给我的印象是那种特有礼貌,有修养,反正就是一好上司,所以就努力进总经办,第二次面试之后去公司得知自己进总经办的时候,真的很开心,当一个优秀上司的下属,我想我学到的东西会很多。
在学习日语的过程中,不仅仅是单纯的学习词汇和语法,更需要了解日语的背景和文化。近日,学校给我们安排了一次日语专业讲座,由国内知名日语教授授课。在听完讲座后,我深感受益匪浅。以下是我对讲座的心得体会。
【第二段】讲座内容。
讲座的主题是“从日语中体悟日本文化”,教授先生从日语的起源和文化背景开始,向我们介绍了古代日本的各种文化现象,如武士文化、茶道文化、和服文化等等。同时,也为我们详细讲解了日语和汉语的异同之处,辅以典型的实例,使我们更加深刻地理解日语语言和文化。
【第三段】增长见识。
听完讲座,让我收获颇丰。以前我只是单纯地了解到了日语的一些句子、词汇、语法,但是并不知道其背后的文化内涵,讲座为我拓宽了认识,让我对日本文化有了更加丰富的了解,同时也让我对日语的学习产生了更深层次的理解。有说:“言语是文化之魂”,而经过讲座的讲解,我们知道在日语中有很多单词它们具有深厚的文化内涵,如武士、茶道、和服等词语,这些词汇背后的文化,增加了我们学习日语的动力和热情。
【第四段】启发思考。
日语的学习注重多角度的学习,而本次讲座也是从日语和文化两个方面切入,开阔了我们的视野。日语不是单纯纯的语言学习,我们应该从多个方向来学习日语,如了解日本经济、历史、地理等。想要真正精通一门语言,光靠语言技巧是不够的,我们还需要借助语言背后所具备的文化和历史、民族素养等方面的知识,才能真正理解这门语言所蕴含的内涵和魅力。
【第五段】总结。
通过这次日语专业讲座,让我真正地认识到了日语背后的文化习俗和背景,它不仅仅是一门语言,更是一个国家丰富的文化。讲座也让我明白,学习日语不仅需要注重语言技巧的掌握,还要注重对自身文化素养的提高,因为它们是相互促进和加持的。我深信,在将来的日语学习历程中,我会更加努力地去探究日语语言所体现的丰富文化背景,用心学习每一个日语单词和句子,愉快地探索日本文化的瑰宝。
在日语专业讲座中,我得到了许多关于学习日语的宝贵经验和知识。这个讲座不仅提高了我的日语水平,还扩展了我的专业视野。下面我将从讲座的内容、讲座的影响、讲座的启发、讲座的收获以及讲座的展望等五个方面来分享我的心得体会。
首先,在讲座中,我学到了许多有关日语语法和用法的知识。讲座讲解了日语动词的各种形态以及如何正确使用,让我对日语的动词用法有了更深入的了解。同时,讲座还分享了一些实用的语言技巧和学习方法,比如使用语料库进行语言学习,这些技巧对我在学习日语过程中起到了极大的帮助。通过讲座,我感受到了日语的深厚底蕴和复杂性,也更加明确了在学习过程中应该注重的重点和方向。
其次,这个讲座对我的学习方法和态度有了积极的影响。讲座强调了不仅要学习日语的表面知识,还要深入理解其词汇背后的文化内涵。在讲座中,我了解到了日本文化中一些独特的概念和习俗。比如,讲座中提到了日本人在交流中的敬语用法和意识,这让我认识到了传统日本文化的严谨和尊重。这使我对学习日语产生了更大的兴趣和动力,也让我意识到要学好一门外语,必须要了解其背后的文化背景。
第三,讲座给了我一些学习日语的启示。在讲座中,我了解到了日语考试的最新动态和趋势,这让我明白了未来的学习目标和规划。同时,讲座还分享了一些在学习过程中容易犯的错误和如何避免,这对我在学习日语时有了更明确的方向和目标。我认识到要想学好一门外语,必须要不断提高自己的听说读写能力,并且遵循一定的方法和步骤。
第四,通过参加这个讲座,我收获了许多实用的学习资料和学术资源。讲座的讲师分享了一些他自己整理的学习资料和参考书目,这让我节省了很多时间和精力去寻找合适的学习资料和参考书籍。讲座还推荐了一些学术期刊和研究论文,这为我未来的研究和学术发展提供了参考和借鉴。我相信这些资料和资源对我今后的学习和研究会带来很大的帮助。
最后,这个讲座对我的未来发展提出了一些展望。在讲座中,我了解到了一些与日语专业相关的行业和岗位,比如翻译、口译、留学生指导等。这让我对日语专业的就业前景有了更全面和深入的了解。同时,讲座还提到了一些日语专业的研究方向和前沿课题,这进一步激发了我对日语研究的兴趣。我决心在未来的学习中更加注重实践和研究,为我今后的发展打下坚实的基础。
总而言之,这个日语专业讲座不仅开拓了我的眼界,还提高了我的专业水平。通过学习语法知识、了解文化内涵、改进学习方法和研究方向等,我感受到了学习日语的乐趣和意义。我将会把这些心得体会融入到我的学习和实践中,不断提高自己的日语水平和专业素养。同时,我也期待未来可以继续参加更多的类似讲座和活动,与其他日语专业的同学和专家进行交流和学习,共同进步。
学院:
学号:xxxx姓名:xxxx。
实习时间:20xx年2月24号--20xx年4月15号。
实习部门:总经办。
实习内容:各类通知的书面翻译,公司内部5s体系的学习等等。
对于我们四个实习生来说,刚进xxxx时,抱着能耐心学习的态度,能锻炼自己的心理,能扩大自己的人际圈的思想,才进去的,能不能被留用,我们大家都不知道,因为大家都不知道所分配到的部门的.工作自己是不是喜欢,是不是擅长,是不是感兴趣。
23号的面试,我们都有些措手不及,一轮轮的面试,日语和中文双面夹击,这对于我来说,虽经历不少,但也有些紧张,那时的我们连自己几个伙伴都不怎么了解,就算名字,也记不住,大学四年,虽不在同一个班,但却是同一个专业的我们,竟然是如此的陌生,只因为接触不多,只因为我们都忙着干自己的事。总经办,总务课,会计课,后面加了一个资材库。四个部门,除了专业知识要求比较高的会计课之外,我都愿意,只是面试当天,当问及:你知道总务课是干什么的吗?我才知道,原来自己挺无知的,只是觉得有总字的总比没没总字的要好,要高级的多,知道总经办是总经理办公室的简称,因当时总经办主管给我们面试的时候,给我的印象是那种特有礼貌,有修养,反正就是一好上司,所以就努力进总经办,第二次面试之后去公司得知自己进总经办的时候,真的很开心,当一个优秀上司的下属,我想我学到的东西会很多。
在现代社会中,随着中日关系的日益密切,在很多领域中,需要具备走向日本市场的能力。而在日本市场中,日语成为了沟通的桥梁。因此,学习日语成为了许多人眼中的必备技能。在这样的背景下,针对日语专业的讲座也越来越多。我参加的日语专业讲座,让我深刻地认识到了学习日语的重要性,也让我对自己的未来产生了更多的思考和规划。
第二段:讲座内容回顾。
在日语专业讲座中,老师为我们讲解了日语的基础知识,包括语法、词汇、语音等方面,还向我们介绍了日语的应用领域。其中,老师的一句话让我印象深刻:“语言是文化的一部分,语言背后的文化也需要我们去了解,而且对于日语这种非本土语言,它背后的文化更需要我们去深入学习。”因此,学习日语的同时,我们也需要去了解日本的文化背景,这样才能更好地应用日语,并且进一步提升自己的综合素质。
通过这次讲座,我发现,学习日语不能只停留在学习语法和词汇上,更要全面了解日语的背景和历史。同时,我们还需要不断拓展应用领域,比如加强与日本的交流,积极参与相关日语考试,亲身体验和了解日本文化等等,这样才能更好地掌握日语这门技能,为今后的发展打下坚实基础。
第四段:对未来的规划和思考。
在接下来的学习和生活中,我将更加注重与日本的交流和合作,增强锻炼自己的语言能力和跨文化沟通能力。此外,我还会积极参与各种日语考试,提升自己的语言能力和专业素质。我相信,这些积极的主动行动将让我更加优秀,也将为我的未来铺路。
第五段:总结。
总之,参加这次日语专业讲座,让我对学习日语的重要性有了更加深刻的认识,同时也让我感悟到了学习某种语言不仅需要掌握语法、词汇等基本知识,更需要了解背后的文化,拓宽应用领域。在未来,我将继续加强对日语的学习和研究,为自己的发展奠定更加坚实的基础。
作为一名学习日语专业的学生,我一直对日本文化和语言产生浓厚的兴趣。选择日语专业的初衷源于我对日本的独特魅力的向往,同时也是因为日语在职场上的广泛应用。日语专业不仅能够让我更好地了解日本文化和传统,还能够为今后的工作提供更多的机会。因此,我毅然选择了日语专业。
第二段:日语学习的痛苦和乐趣。
学习日语并不容易,尤其是对于我们中国的学生来说。日语的语法和词汇与汉语截然不同,需要花费大量的时间和精力去掌握。而且,日语的发音也存在一定的难度。然而,正是因为这些困难,使得日语学习更具挑战性和乐趣。每当我能够正确表达出一个句子,无论是通过口语还是书写,都会让我感到非常的满足和自豪。这种成就感鼓励着我继续学习下去。
第三段:实践是提高的关键。
在学习日语的过程中,我深刻认识到实践对于提高语言能力的重要性。课堂上学到的知识只是理论知识,而只有在实际应用中才能真正体会到其用处。因此,我积极参与各种实践活动,例如参加语言角、参观日本企业等,以提高我对日语的掌握和运用能力。通过与日本人员互动交流,我不仅能够提高口语表达能力,还能够更好地理解日本的文化和习俗。
选择日语专业不仅仅是出于对语言和文化的喜爱,更是基于对未来就业前景的考虑。现在随着中日两国关系的不断发展,越来越多的企业对于日语人才的需求日益增长。作为一名日语专业的学生,我相信自己有着更多的就业机会。无论是从事外贸、旅游、教育等行业,还是选择到日本企业工作,都能够找到自己的发展机会。
第五段:学习日语的启示。
通过学习日语专业,我不仅仅掌握了一门外语,更培养了自己的学习能力和跨文化交流的能力。在学习的过程中,我学会了如何有条理地分析和整理信息,以及如何表达自己的观点。学习日语也让我更加开阔了眼界,了解了不同文化和思维方式。这些经历和成果将对我的未来产生深远的影响,帮助我更好地适应社会的发展和变化。
总结:
通过对日语专业的学习,我深深地感受到了语言的魅力和交流的重要性。通过学习日语,我不仅仅是在掌握一门语言,更是在扩展自己的人际关系和职业发展的道路。我坚信,在未来的工作中,日语专业将会为我打开更多的机遇和可能性。无论遇到怎样的困难和挑战,我都会坚持下去,不断努力学习,为实现自己的职业目标而努力奋斗。
。
实习基本情况实习时间:
20__.8.15-----20__.8.26。
实习地点:河南省安阳市铜冶镇。
实习单位:__x。
实习方式:行政文秘实习内容简述:收集各类资料,简单辅助进行一些书面翻译工作。
实习内容:
今年暑假,我和我的两个同班同学一起在我的家乡河南安阳利源燃气有限公司进行了为期一个月的实习。对于我们三个实习生来说,刚进公司时,很清楚自己作为一个还没有毕业的大学生来说,不能奢望公司能够给自己独立进行翻译工作,接待外国人的机会,但是也希望通过这次实习对公司内部有些须了解,使自己专业知识能得到小小发挥。河南利源焦化有限公司,始建于1997年,属股份制企业,是一家集洗煤、炼焦、化工、发电于一体的现代焦化企业,地处河南历史名镇铜冶镇北部,距安阳市区西北方向40公里。该地区交通便利、煤炭储量丰富、工业历史悠久,现已发展成为安阳市最重要的煤化工生产基地。这次我们选择这个公司来实习,也是综合各种实际情况考虑的选择。面试时,我们都有些措手不及,一轮轮的面试,对自己专业能力的考察,对自己是否有其他特长的询问,这对于我来说,真的没有经历过,因而有些紧张,我其他两个同学也是有点紧张,总担心公司因嫌我们没毕业没经验不收我们。最后总算过了,鉴于我们只是实习一个月,所以就把我们三个都分配到了总务部的行政文秘科。进行一些资料整理收集和分发,因为公司的很多机器都是从外国进口的,有些的日语英语资料要翻译,而我们就又是帮忙翻译些简单的产品介绍资料之类的东西。我真的是很高兴,不管机会多不多,能够将自己的专业派上用场总是很开心的。换上工作服的我,开始我新的实习计划,这里的大家都穿上一致的工作服,不管上司,下属,不管是办公室的,还是车间的,大家都一样,这样,同事之间的距离感就不会很大,关系也会很和谐。而且公司制度特别严格,上班的时候是一点马虎都不得。
接下来谈谈我的实习内容吧,进来的第二天才发现,总务科其实事情并不多,工作内容也不多,科长把我们介绍给办公室的每个人认识,因为大家接下来都会每天见面,所以提前的认识与介绍是必要的。自从进去到实习结束出来,我做的最多的是翻译,当然是书面翻译(中翻日),其中大多数都是简单的一些产品资料介绍翻译,看似简单,但真的很难,因为专业术语太多。第一次当公司拿过来一些资料让我翻译下的时候,我在无比激动自己终于有机会试一下的时候发现真的是太多专业术语了,有的我根本不会,这和课堂上作的翻译很不一样,很多专业术语都没有接触过,我在一边遭受打击的时候一边只能依靠不断的查电子词典,以及和同事们商量,才勉强翻译出了一份资料,而且最后还要由一个专业翻译帮我们校对一下,那时候觉得自己好像很没用的感觉。刚开始真的有点沮丧,觉得是自己的专业却不能做到最好,这才发现自己大学期间学的东西还很不够,感觉有好多东西都要从新去认识学习运用,不过一位同事安慰说,任何一个刚刚踏入公司的人都会有不懂的地方要去学习掌握,因为毕竟我们还没有一点经验,学的知识从书本上转到实践上是需要一定过程的,慢慢适应了,做起工作来就会越来越熟练。我真的很感激他,也调整好心态去学着适应工作,渐渐可以自己做一些翻译了,还得到了领导的表扬。我很高兴,因为这是对我能力的一种肯定,而且逐渐也和身边的同事相处越来越好,虽然有时有点累,也要做很多其他的杂物,但也是对自己的一种锻炼。
我工作内容的原则变是把自己不会的变成会的同时,希望自己能学到点什么,经验是最宝贵的财富,踏实地做好自己的事情,才是最正确的学习态度,当然除了翻译的工作之外,对excel等基本办公软件也有了一定的利用,原来以前在学校学的东西,只有真正利用,才会有它应有的价值,一切的纸上谈兵皆是浮云,另外便是一些打印机,复印机,传真机的使用,这些在以后的工作生涯中是必修课,没想到这必修课是利源公司给我上的。4实习感想以上是我的实习报告,通过在暑假的这段实习生活,让我得到了很多感触。首先让我实践了这个职业的工作,锻炼了我的表达能力,交往能力以及我的翻译能力。这些收获将影响我以后的学习生活,并对以后的工作产生积极影响,我相信这些实践中的收获是在课堂上学习不到的,而且会让我受用一生.。
一个月的实习,说长不长,说短也短,而学到的东西却很多。也充分检验了自己的学习成果,认识到自己的不足,比如翻译能力还有待提高,让我认识到自己要是工作了,所存在的差距,并在以后的学习中,完善自己,学以致用!在这里,日子过的很快,大家一起坐车去公司,下午一起坐班车,一起回寝室,工作内容虽没有自己想象的有趣,但认识了很多同事,很多朋友,他们各个都很善良,很朴素,因为他们,我们很开心!因为只是短短一个月的实习,马上面临的就是分别,不过我们并没有遗憾,因为在这里,我们学到了很多,而且对自己的未来也有了一个更加明确的目标,带着这些学到的,我想我们的前景一定会灿烂与美好。
。
学号:__姓名:__。
实习时间:20__年2月24号--20__年4月15号。
实习部门:总经办。
实习内容:各类通知的书面翻译,公司内部5s体系的学习等等。
对于我们四个实习生来说,刚进__时,抱着能耐心学习的态度,能锻炼自己的心理,能扩大自己的人际圈的思想,才进去的,能不能被留用,我们大家都不知道,因为大家都不知道所分配到的部门的工作自己是不是喜欢,是不是擅长,是不是感兴趣。
23号的面试,我们都有些措手不及,一轮轮的面试,日语和中文双面夹击,这对于我来说,虽经历不少,但也有些紧张,那时的我们连自己几个伙伴都不怎么了解,就算名字,也记不住,大学四年,虽不在同一个班,但却是同一个专业的我们,竟然是如此的陌生,只因为接触不多,只因为我们都忙着干自己的事。总经办,总务课,会计课,后面加了一个资材库。四个部门,除了专业知识要求比较高的会计课之外,我都愿意,只是面试当天,当问及:你知道总务课是干什么的吗?我才知道,原来自己挺无知的,只是觉得有总字的总比没没总字的要好,要高级的多,知道总经办是总经理办公室的简称,因当时总经办主管给我们面试的时候,给我的印象是那种特有礼貌,有修养,反正就是一好上司,所以就努力进总经办,第二次面试之后去公司得知自己进总经办的时候,真的很开心,当一个优秀上司的下属,我想我学到的东西会很多。
换上工作服的我,开始我新的实习计划,和去年年末实习的国企工作环境大不一样,这里的大家都穿上一致的工作服,不管上司,下属,不管是办公室的,还是车间的,大家都一样,没有高级写字楼的职业装,没有攀比,没有炫耀,没有槅门,大家待在同一个办公室里,四五十个人,随时窜窜部门,说说新闻,谈谈笑话,很温馨,很和谐的画面,上司没上司的架子,下属没下属的拘束,一样的工作服,不一样的工作。我喜欢这样的工作环境,这样,同事之间的距离感就不会很大,关系也会很和谐,不是吗?当然,不止这样,当大家结束一早上的劳累,冲进公司食堂,排着长队,期待着午餐的饭菜是否有自己喜欢的,这是一种怎样的待遇呢,像学校一样,坐在一起,有种回家的感觉,只是这个家庭的成员很多,顿时觉得ta们都好可爱的,就算盛菜的阿姨,也一样的有礼貌,一样的笑脸相迎,一样的和蔼可亲!确实,似乎我的人生没什么追求,公司的饭菜真的很美味,哈哈,比学校食堂的实惠,美味。这是我对__轮胎的最深刻的体会!
接下来谈谈我的实习内容吧,进来的第二天才发现,总经办其实事情并不多,工作内容也不多,田姐把我介绍给办公室的每个人认识,因为大家接下来都会每天见面,所以提前的认识与介绍是必要的。
自从进去到实习结束出来,我做的最多的是翻译,当然是书面翻译(中翻日),其中包括:
2、关于20__年外商投资企业网上联合年检工作的有关事项通知。
3、关于举办20__年外资企业网上联合年检培训的通知。
4、20__年__市外商投资企业联合年检公告。
5、__市20__年度进口贴息资金申报工作要求(预通知)。
6、进口贴息资金管理暂行办法。
7、关于__市20__年度进口贴息资金的申报通知。
8、社名変更に伴い必要な手続き及び時間。
通知类文件的翻译主要是上述几类,上述通知均为官方性文件,由于平时接触不多,所以陌生在所难免,主要的解决方法是查电子词典,问边上总经理翻译罗姐姐,或上日本雅虎搜索,我工作内容的原则变是把自己不会的变成会的同时,希望自己能学到点什么,经验是最宝贵的财富,踏实地做好自己的事情,才是最正确的学习态度,当然除了翻译的工作之外,对excel等基本办公软件也有了一定的利用,原来以前在学校学的东西,只有真正利用,才会有它应有的价值,一切的纸上谈兵皆是浮云。另外便是一些打印机,复印机,传真机的使用,这些在以后的工作生涯中是必修课,没想到这必修课是__给我上的!
在这里,日子过的很快,大家一起打的去公司,下午一起坐班车,一起回寝室,工作内容虽没有自己想象的有趣,但认识了很多同事,很多朋友,ta们各个都很善良,很朴素,因为你们,我们很开心!
或许因为我们还不够优秀,或许因为没有适合我们的职位,或许因为你们人才饱和,我们最终没有人被留用,不过我们并没有遗憾与怨恨,因为在这里,我们学到了很多,带着这些学到的,我想我们的前景一样灿烂与美好!
__,樱花,班车,午餐,总经办,田姐......留给我们的不止是经验财富,还有你们脸上常挂的笑容,很温馨,很贴心。
23号的面试,我们都有些措手不及,一轮轮的面试,日语和中文双面夹击,这对于我来说,虽经历不少,但也有些紧张,那时的我们连自己几个伙伴都不怎么了解,就算名字,也记不住,大学四年,虽不在同一个班,但却是同一个专业的我们,竟然是如此的陌生,只因为接触不多,只因为我们都忙着干自己的事。总经办,总务课,会计课,后面加了一个资材库。四个部门,除了专业知识要求比较高的会计课之外,我都愿意,只是面试当天,当问及:你知道总务课是干什么的吗?我才知道,原来自己挺无知的,只是觉得有总字的总比没没总字的要好,要高级的多,知道总经办是总经理办公室的简称,因当时总经办主管给我们面试的时候,给我的印象是那种特有礼貌,有修养,反正就是一好上司,所以就努力进总经办,第二次面试之后去公司得知自己进总经办的时候,真的很开心,当一个优秀上司的下属,我想我学到的东西会很多。
换上工作服的我,开始我新的实习计划,和去年年末实习的国企工作环境大不一样,这里的大家都穿上一致的工作服,不管上司,下属,不管是办公室的,还是车间的,大家都一样,没有高级写字楼的职业装,没有攀比,没有炫耀,没有槅门,大家待在同一个办公室里,四五十个人,随时窜窜部门,说说新闻,谈谈笑话,很温馨,很和谐的画面,上司没上司的架子,下属没下属的拘束,一样的工作服,不一样的工作。我喜欢这样的工作环境,这样,同事之间的距离感就不会很大,关系也会很和谐,不是吗??当然,不止这样,当大家结束一早上的劳累,冲进公司食堂,排着长队,期待着午餐的饭菜是否有自己喜欢的,这是一种怎样的待遇呢,像学校一样,坐在一起,有种回家的感觉,只是这个家庭的成员很多,顿时觉得ta们都好可爱的,就算盛菜的阿姨,也一样的有礼貌,一样的笑脸相迎,一样的和蔼可亲!确实,似乎我的人生没什么追求,公司的饭菜真的很美味,哈哈,比学校食堂的实惠,美味。。这是我对xx轮胎的最深刻的体会!
自从进去到实习结束出来,我做的最多的是翻译,当然是书面翻译(中翻日),其中包括:
2、关于xx年外商投资企业网上联合年检工作的有关事项通知。
3、关于举办xx年外资企业网上联合年检培训的通知。
4、xx年xx市外商投资企业联合年检公告。
5、xx市xx年度进口贴息资金申报工作要求(预通知)。
6、进口贴息资金管理暂行办法。
7、关于xx市xx年度进口贴息资金的申报通知。
8、社名変更に伴い必要な手続き及び時間。
通知类文件的翻译主要是上述几类,上述通知均为官方性文件,由于平时接触不多,所以陌生在所难免,主要的解决方法是查电子词典,问边上总经理翻译罗姐姐,或上日本雅虎搜索,我工作内容的原则变是把自己不会的变成会的同时,希望自己能学到点什么,经验是最宝贵的财富,踏实地做好自己的事情,才是最正确的学习态度,当然除了翻译的工作之外,对excel等基本办公软件也有了一定的利用,原来以前在学校学的东西,只有真正利用,才会有它应有的价值,一切的纸上谈兵皆是浮云,o(_)o。。另外便是一些打印机,复印机,传真机的使用,这些在以后的工作生涯中是必修课,没想到这必修课是xx给我上的!
在这里,日子过的很快,大家一起打的去公司,下午一起坐班车,一起回寝室,工作内容虽没有自己想象的有趣,但认识了很多同事,很多朋友,ta们各个都很善良,很朴素,因为你们,我们很开心!
日语专业配音是一项要求精准、准确表达情感的艺术,对于配音演员来说,除了掌握日语语言知识外,更需要对角色深入了解,将角色的情感和个性通过声音表达出来。我是一名热爱日语的学生,在大学期间选择了日语专业配音作为自己的职业方向。在这个过程中,我不断积累经验,也领悟到了一些心得体会。
第二段:选择好演员需要全面考虑。
在进行日语配音的过程中,首先需要清楚地了解角色的性格特点和情感需求。一个好的配音演员应当具备对角色的理解以及深入揣摩人物内心的能力。在进行角色选择时,除了要考虑自己的实力和潜力外,还需全面评估与自己相似的角色以及与自己相反的角色。对于与自己相似的角色,可以更轻松地进入角色,但也易陷入自我表达的定势;而与自己相反的角色,则需要更多的观察和研究,才能够准确地传达角色的特点。
第三段:语音和情感的结合是关键。
日语的音调和语调与中文有很大的区别,掌握好这一点对于进行日语专业配音尤为重要。在表达情感时,配音演员需要通过音调的变化、声音的强弱等来准确地传达角色的内心感受。比如,当角色感到激动时,语调可以高高地抬起,音量可以适当加大;而当角色感到内敛时,语调可以低沉一些,音量可以稍微减小。通过对语音和情感的结合,可以使角色的表演更加生动,也能够让观众更好地理解和接受角色。
第四段:细节决定成功与否。
在日语专业配音中,细节决定成功与否。在录音过程中,要注意语速的掌握、停顿的时机以及特定音节的发音等。比如,在表达一个悲伤的情绪时,可以适当延长音节,增加停顿,使观众更加深刻地感受到角色的情感;而在通过台词来塑造角色个性时,可以注意到一些细微的语音特点,比如音调的变化,音节的连读等。这些看似微小的细节,会在整体上提升配音的质量。
第五段:勤奋和坚持是成功的关键。
日语专业配音是一项技术含量较高的工作,也需要不断的学习和实践。只有在不断地尝试和实践中,才能够不断提升自己的配音水平。勤奋和坚持是成功的关键。勤奋地练习台词,不断地观察和分析他人的表演,学习前辈的经验和技巧,积极参与配音工作,才能够使自己在这个领域获得进步。
总结:
通过对日语专业配音的经验总结和体会,我深刻地认识到了作为一名配音演员的重要性和责任感。在这个领域中,只有通过不断的学习和实践,才能够不断提升自己的技术水平,为角色树立起真实而生动的形象。最终,我希望能够成为一名优秀的日语配音演员,为观众带来更好的观影体验。
沈阳志同税务师事务所是一家经国家税务总局批准的,在国家工商行政管理机关注册登记的,专门从事税务代理、涉税签证、组织服务咨询业务的税务服务中介机构。目前,此事务所由2名注册会计师、5名注册税务师、3名高级会计师及税务界业内资深人士组成,是集财务代理、税务咨询及商务代理等多项业务于一体的税务机构。
一、实习经过。
7月7日,到达实习税务所的第一天,在税务所的相关负责人员详细介绍了工作内容之后,我就投入到了工作中。工作的内容主要包括了解纳税申报的基本内容和审计企业所得税汇算清缴。
首先,纳税申报有国税申报和地税申报之分。地税申报主要应提供辽宁省地方税费表、营业税附表、个人所得税申报表、医疗保险和定单、单位代缴代扣的养老保险表一、财务报表等主要资料。国税申报则分为一般纳税人纳税申报和小规模纳税人纳税申报。一般纳税人的月报应提供增值税三张表、会计报表,季报还应提供除月报提供外的现金流量表和企业所得税报表。
其次,审计企业所得税汇算清缴是本次实习的重要内容。xx年以前成立的企业,企业所得税归管地税,xx年以后成立的企业,业所得税归管国税。企业所得税主要表现在企业税后利润的分配上,企业所得税直接影响税后利润变化,从而影响企业的经营活动和经济利益。所以企业所得税是税收的一个重要税种,所以一定要做好企业所得税汇算清缴的审计工作。
在企业所得税汇算清缴时,内资企业应提供法人营业执照副本复印件;国税、地税税务登记副本复印件;组织机构代码证复印件;验资报告复印件;公司章程复印件;12个月份的银行对账单复印件;12月31日的库存现金盘点表;企业基本情况表;如有贷款需提供贷款合同。外资企业还应提供外汇登记证复印件。此外,内外资企业都应提供会计报表。
谈到所得税汇算清缴,先要谈谈所得税。由于所得税涉及的面很广,所以审计的重点很多都是放在利润表上,收入是否确认正确,成本费用是否多记,值得关注的是工资福利费、职工教育费、以及固定资产折旧,无形资产摊销和多种资产的准备等。由于所得税汇算清缴有查账征收和核定征收之分,再加上外商投资企业的所得税汇算清缴的不同,所以所得税汇算清缴的具体审计也不同。以原始凭证为主是必要的,例如,实习过程中遇到这样的一种情况:此工程公司被审计出有三十多万的白条,即有收据没有发票,再加上其他项目的调增,一下子调增应纳所得税额100多万,所以万变不离其宗,一切都以原始凭证为主,所以本次实习我所学到的不仅知识,的是经验。
二、实习感想。
实习本来就是大学里必经的一个阶段,但是在实习期间我们以什么心态对待很重要,我们要面对真实的社会,工作是辛苦的,我们必须抱着一种学习的态度,以正确的心态去对待我们的实习,才能积极主动,有责任的完成任务。
将本文的word文档下载到电脑,方便收藏和打印。
或许因为我们还不够优秀,或许因为没有适合我们的职位,或许因为你们人才饱和,我们最终没有人被留用,不过我们并没有遗憾与怨恨,因为在这里,我们学到了很多,带着这些学到的,我想我们的前景一样灿烂与美好!
xx,樱花,班车,午餐,总经办,田姐。。。留给我们的不止是经验财富,还有你们脸上常挂的笑容,很温馨,很贴心。
在公司实习已经快一个月了.说实话,虽然不比以前打暑期工的时候累,但还是有点很想好好放松下的感觉.在第三周的时候,我调到了人力资源部,在之前还以为是完全没有接触过的,但是没想到却是差不了多少.所做的工作依然没有太大的变化,还是翻译一些资料,表格了什么的,然后接一些电话,帮忙发一些与外企的业务传真.在熟门熟路之后,一切都是显得比较的轻松.但是单调的重复下,却是有点脑袋疲劳的感觉.虽然还是在做着翻译的工作,但是由于公司的人手问题,开始渐渐地接触公司的一些销售方面,因为是个新手所以刚刚开始做的主要是通过电话和客户沟通,有点电话接线员的感觉...现在开始便需要跟客户交谈,要能够很好的领会客户的意图,同时准确的向客户传达公司,以及公司产品相关的信息。这就要求我对公司本身的一些业务流程和产品特点有相当的熟悉。
于是每天上班我都会比同事去的早一些,准备一些资料在身边已被随时查阅,当然如果这次信息能够放在脑子里那就更好了,于是我一有空就多看几遍,慢慢的熟记在胸。工作进行的还是比较顺利的,通常每天都要接受好多个电话,电话通常都较短,只需要简单的作一些相关的介绍即可,当然也有些客户需要更详细的信息,于是我需要对全局都做一番描述,力图让对方更深的了解我们的产品,最重要的是让他们觉得我们的产品是非常出色的。虽然自认为口才并不好,但我能够把事情描述的比较清晰,如此也令客户满意。而每次让客户满意的挂电话的时候,自己心里都会觉得很踏实,虽然已经讲的口干舌燥了,但一想,也许我刚才一番话就搞定了一笔生意,即使再辛苦也是值得的。工作都是辛苦的,特别是周末前的一两天,电话特别的多,似乎大家都想在周末前做完一些事情,等到放假的时候可以安心的休息。电话一多就容易乱,幸好有同事在旁边一同应付,更多的时候他们帮我,有时候我也帮他们。大家互相帮助也使问题容易解决得多了。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.miekuo.com/fanwendaquan/xindetihui/596673.html