通过写读后感,我们可以培养自己的批判性思维和分析能力。以下是小编为大家搜集的一些脍炙人口的读后感范文,读完后或许能给你带来一些灵感。
外国文学出版社1991年出版的《茶花女》,出版得特别。它没有扉页,整部书没有半页是空白的。翻开书的封面,第一页就是正文,封面的背面(封里或封二)就当扉页,封底的反面(封底里或封三)写着出版情况,封底写着作品和作者的大概情况,算是序了。这样的出版特点似乎还第一次看到。
前日观《茶花女》电影,以前也看了这本小说,感受颇多。其中男主角对于爱的理解,是一种崇高而伟大的爱,从而自己成为了很渺小的一种动物,诚如,红楼梦中贾宝玉对于世间女子的态度。
这种崇高而伟大的爱,是不能参杂一点一点沙子的,因而两人总是经常发生一些不愉快,这种纯洁毫无杂质的,在欧美的爱情小说里面几乎都有。令人奇怪的是,那时候的欧美对于有夫之妇的追求,不会遭到当时舆论的指责。
不像有些书那样,光是序、跋或译者序、作者序等等就用了十几张甚至二三十张的篇幅,感觉累赘而烦闷。有些介绍或评价未尝不可,但那冗长的卖弄简直就是让人受罪。就像参加那种拖泥带水、枯燥乏味的马拉松会议一样的感觉。读者是想看作品而不是去看作品研究分析或对作品褒贬评说的,更不是去领受什么教导或寻求指点迷津的。
一个人有一个人的观点,一种人有一种人的路,很不必引导和硬拉本属于这条路上的人到你处于某种目的而希望公众都该走的那条路上去,这往往是徒劳的,也是不现实的。何况,你自己可能已不想或根本就没在那条路上。每个人所走的都是他该走的路,不论那是一条什么样的路,都是他的主观与客观元素经久协商后一致决定的,并不是某一个人或某些人可以去指定而固定的。
当清晨的第一缕曙光透过窗户,树叶开始沙沙作响时,我长叹一声,合上了这本从老妈书架上偷偷拿下的《茶花女》。
“一个人的生命是宝贵的,但当你不珍惜它时,它将毫无意义。”这句话说的多么实在呀!这是我看了法国大作家小仲马的成名之作《茶花女》后悟出的道理。
《茶花女》主要讲的是:一个出生在法国巴黎的美丽女孩马格丽,由于当时的环境使她堕落成为交际花,人称“茶花女”.后来,她得了肺病,得病期间,曾三次立志要把病治好,但三次都失败了,并因病离开了人间。
读过这本书的读者们可能会同情女主人公“茶花女”的悲惨命运,或者对那个冷酷无情的社会表示不满,但我认为?“茶花女”也有错,就算她的命运不好,也不能如此糟蹋自己,自暴自弃!如果她会重视生命,结局就不会这样。
恰恰相反,生命在一些人的身上会显得特别有价值。如被日本ivhk评为“世界五大杰出残疾人”的张海迪。
她5岁患骨髓病,胸部以下全部瘫痪,无法上学,在家中自学。即使这样,她还自学针灸,为乡亲们无偿治疗。后来,张海迪自学多门外语,还当过无线电修理工。她曾在日记中写道:我不能碌碌无为地活着,活着就要学习,就要多为群众做些事情,既然是颗流星,就要把光留给人间,把一切奉献给人民。因为这样,张海迪听到医生断言她只能活到27岁时,她不是悲伤,而是更加珍惜自己生命的分分秒秒,用勤奋学习和刻苦工作来延长生命。
张海迪在逆境中竟然能够这么想,而茶花女却做不到,不珍惜自己的生命。张海迪心里总想着用自己“27”的生命奉献与人民,生命在张海迪身上就犹如一颗璀璨的明珠,散发出万丈光芒。
拉开窗帘,微风吹开了那本书,空气中带着若有若无书的墨香。
生命的价值,是由我们自己掌控的……。
亚历山大·小仲马创造了玛格丽特,也许可以从她的经历中领悟到。
一个出生在法国巴黎的美丽少女玛格丽特跻身上层社会,成为交际花,因为她的装束始终带有一束茶花,人称茶花女。由于堕落的生活环境得了肺病,她曾次立志要把病治好,重新做人,但最终都失败了,遗憾的离开了人世。
“我并不需要它们,我只是想要!”这是她去购买茶花时,同伴劝她不要尽情挥霍时,她的回答。在拍卖会场上用六千法郎得到一对骏马,在她心里只有得到的乐趣,而不是热爱。她的奢侈挥霍程度用她的话形容就是:你的七千法郎都不够我一个月的开销。也许是因为玛格丽特在情感得不到温暖,像友情、爱情、亲情,她情感上的土地上,一片荒芜,身边只剩一个老妇人能够照顾着她。在她的四周,没有人对她付出真情,没有人是因为为了她而爱她。普吕?丝,若不是为了得到酬金,她会对玛格丽特到奴颜婢膝的地步;那些情人,若不是为了得到她,他们会供养她吗;那些买卖人,若不是为了在她身上大赚一笔,会在她身上搞投机吗?看似热闹的交际圈里,除了玩乐,便只剩活生生的嫉妒了。在认识阿尔芒·迪瓦尔之前,仍旧过着挥霍无度的生活,在享受追捧的同时,也欠下巨债。而对她,她的那些朋友不再需要那张虚伪的面具,原形毕露,只因为她再也没有利用的价值。最可悲的是她死后,那些人便急于拍卖她的物品。她就像一群没有用的垃圾,被遗忘,被抛弃,被压在尘芥堆的底层,无声无息。
阿尔芒·迪瓦尔,一个税务局局长的儿子,没有男爵的财富却也极为敏感,虽然疯狂地爱着茶花女却不敢贸然的接近。对于在自己生病期间,每天跑来打听病情,却不肯留下自己的姓名的阿尔芒的一片痴情,不曾享受过被爱过的她很感动。当她和朋友们跳舞时,病情突然发作,独自呆在房里休息时,阿尔芒靠近她,非常关切地劝她不要这样残害自己,拿出珍藏着她六个月前丢掉的纽扣,并向玛格丽特表白自己的爱情,劝她跟他到乡下休养。玛格丽特原已淡薄的心灵再次动了真情,爱的萌芽见见成长。
阿尔芒是极为敏感的年轻人,在玛格丽特门口巧遇男爵的马车后,由于嫉妒,甚至怀疑她的真心,写了封信辞别,但他并没有走,玛格丽特是他整个希望和生命,他跪着请玛格丽特原谅他,玛格丽特也对阿尔芒倾述“你是我在烦乱的孤寂生活中所呼唤的一个人”!为了他,玛格丽特放弃了奢侈的生活,和阿尔芒在巴黎郊外租了一间房子,在乡下住了三个月,但是好景不长,公爵知道后,断绝了玛格丽特的经济来源。她背着阿尔芒,典当了自己曾经为维持自己地位的的金银首饰、披巾和车马来支付生活费用,只为能与阿尔芒过上田居生活。而在此时,阿尔芒的父亲知道了他们的关系,为了阿尔芒的前途恳求她与阿尔芒断绝关系。为阿尔芒和他的家庭,她只好作出牺牲,发誓与阿尔芒绝交,回到巴黎,接受了瓦尔维勒男爵的追求,又开始了昔日的荒唐的生活。
失魂落魄的阿尔芒决心报复玛格丽特的“背叛”,处处给她难堪,认为玛格丽特可以爱情作为商品出卖,气愤地给玛格丽特写信侮辱她,并寄去了一张五百法郎的纸币,作为“过夜费”。一个没有理智的男人,做出偏激的行为,他能得到什么,却不曾考虑她为什们要离开,为什么要这么做,这些代价为什么最后需要两个人去承担。玛格丽特受了这场刺激,一病不起,没有一个人来探望她,她感到格外孤寂。让她感到点点欣慰的是,迪瓦尔先生来信告诉她,已写信把事情的真相告诉了阿尔芒,此时玛格丽特没有怨恨,唯一的希望就是再次见到阿尔芒。
临死前,债主们都来了,带着借据,逼她还债。而她苦苦等待的阿尔芒却始终未能见上一面,“从她的眼睛里流出了无声的眼泪”。曾经为巴黎上流男子追捧的交际花,死后只有一个好心的邻居朱莉为她入殓。当阿尔芒重回到巴黎时,她把玛格丽特的一本日记交给了他。日记中记载着“除了你的侮辱是你始终爱我的证据外,我似乎觉得你越是折磨我,等到你知道真相的那一天,我在你眼中也就会显得越加崇高。”这样一句话。而在开篇,我们都能体会到阿尔芒的痛不欲生,也必须为他的被动付出代价。
给了一个女子爱的欲望,却不能厮守,不如自己默默的守候。因为等待是一种折磨,无形,却始终不能让人安稳入眠的缠绕。
茶花女,美丽的外表可以倾倒万众,得到自己装饰的浮华,但是面对自己的爱情,更多的是无声的付出后不能拥有的悲伤。
自古红颜多薄命,美丽的容颜带来却是无限的哀愁与无奈的悲剧。而妓女,特别是美丽而又有才情的妓女,在这条路上行走的更是艰苦。
比如杜十娘,情愁爱恨化作一江春水向东流。李思思,陈圆圆的命运也是令人感慨,令人无奈。而看过《茶花女》后,明白这样的悲剧不仅仅在中国。
在世人的眼里,一谈到妓女似乎自然联想到淫荡,放纵,无耻之类的词,认为她们出卖肉体为生,为人所不齿。然而每个人背后都有自己的心酸故事,妓女也一样。对《茶花女》,相信大多的读者和我一样怀着沉重的心情看完的,而最后留在不禁感慨红颜多薄命啊。
纵观玛格丽特悲剧性的一身,爱情似乎还是那个永恒的主题。当阿尔芒有幸为玛格丽特一生中继那条宠物狗后第二个爱过的生物,天主却无法接受这个妓女的忏悔,给她爱情的道路布满了荆棘,最后还不忘给予致命一击。但真正扼杀了茶花女的爱情的人又是谁?是阿尔芒的父亲?不!他的驾临也只是暴风雨前的雷声。真正的凶手就是阿尔芒他本人。是他将猜忌的闪电直击玛格丽特的心脏,是他将侮蔑的暴雨打在玛格丽特的心里。
他对玛格丽特感情的怀疑导致了这场悲剧。正如书中玛格丽特当面怒斥阿尔芒时所说:“你,你不愿意让我知道你的景况,你要我保留我的虚荣心来满足你的虚荣心,你想保持我过去的奢侈生活,你想保持我们思想上的差距,你,总之,不相信我对你的无私的爱情,不相信我愿意和你同甘共苦,有了你这笔财产我们本来可以一起生活得很幸福,但你宁愿把自己弄得倾家荡产,你这种成见真是太根深蒂固了。你以为我会把虚荣当着幸福吗?一个人心中没有爱情的时候可以满足于虚荣,但是一旦有了爱情,虚荣就变得庸俗不堪了。”
阿尔芒的虚荣心,也就是对巴黎名妓的占有欲望超出他对玛格丽特本身的爱时,也早已为结局埋下了伏笔。他始终把玛格丽特当作妓女,而不是一个普普通通的女人。如果妓女的烙印不在阿尔芒眼中抹去,那么爱情也只是风花雪夜下飘扬的誓言,太阳一出来,就蒸发了。这也是玛格丽特等人的悲哀吧,杜十娘何尝不是因此而纵然跳入江中。
也许这就是妓女的无奈吧,难得遇见一个动心之人,为他无怨的付出,为他无私的奉献,为他甘愿忍受痛苦,但是换来的却是误解,如一把利剑直接刺中心脏,而她只能无语凝咽。愁也罢,恨也罢,这就是玛格丽特可歌可泣的爱情。她的爱远比一座贞节牌坊更崇高,更何况牌坊有时只是标榜和束缚,而这位妓女的爱情却是热情,纯洁,真挚,奔放。所以看够了虚情假意,历经了人情冷暖的妓女,一旦动情,比他人更看重爱情,也更渴望爱情,即使出卖肉体,但只要不出卖灵魂,一样可以拥有高尚的爱情。这就是爱的伟大吧,不论地位尊卑,财富多少,只要有颗真诚的心它就会无私的接纳,也许这比天主教更神圣吧。爱情的国度里没有妓女,可惜阿尔芒不明白,而当他明白时也已经太晚。
花魁是幸运的,她遇上的是淳朴的卖油郎。而茶花女的悲剧是她爱上的是阿尔芒吧,或许没有什么对与错,我只能再次感慨一声,红颜薄命!
茶花女每晚都要到花店里订购一束茶花,因此而得名。茶花女身世悲惨,叫人又羡慕又怜惜。茶花女从小父母就双亡,她是被拐骗到城市里来的。因为茶花女的美貌,她受万人瞩目,很快成了交际花。她经常陪子爵,伯爵这些人喝酒,抽烟,聊天到半夜,不久,茶花女得了无药可治的肺病,常常咳嗽,甚至吐血。
在冲动,豪爽,毫无保留,妒忌还略带软弱的阿尔芒的几经周折下,他们的爱情终于也坚固了一段时间。正沉浸在“想象能给他们感官以诗意,欲望能向心灵的幻想让步”的甜蜜美满中时,老迪瓦尔的驾临犹如一支镇静剂,使他们预感到灾难的即将来临。
弥留之际一次次的呼唤,阿尔芒心如碎石。他在怨恨天主为什么不给他忏悔的机会!玛格丽特曾经希望天主留给她美貌和健康,可是,她已夭折,如同一件艺术品一样被毁坏了。
或许,玛格丽特并不是个完全的悲剧人物,至少,她得到了真爱,她的灵魂得到了净化。小仲马塑造了茶花女这样一个可悲却又可敬的美丽女子。然而,希望那已死去的花朵再次从泥土中萌芽、重生的时候,远离那阴暗的墙角,能每天和阳光为伴。
希望在下一世,一个纯洁无暇的女子手捧一朵茶花,微笑地向我们走来,不带有一丝丝的伤感抑或是一点点的瑕疵。祈祷一个新的茶花女不再重复前世的悲剧。
伴着徐徐清风,品尝一口涩茶,我读完了手中捧着的《茶花女》,这是法国作家小仲马的成名之作,他的发行是对法国资产阶级社会道德问题的探讨,这使我对法国的社会背景有了最初的了解,也使我受益匪浅。
茶花女是追求纯真美好情感的先驱。在十九世纪的法国,一个城中的名妓,玛格丽特爱上了阿尔芒,在她的眼里,父母的障碍并不是重点,重点是真心相爱。她宁可失去来自公爵那里的经济来源,牺牲自己的奢华的浪荡生活,也要追求真挚的爱情。
“生命是宝贵的,但当你不珍惜它时,它就将变得毫无意义。”
《茶花女》是法国作家小仲马的代表作。文中的茶花女虽然是位妓女,可她对待自己生命的态度是严肃的。其实我们每个人在人生的道路上都有很多机会可以去改正错误,珍惜每一次机会,命运就会青睐你。
当你糟蹋生命、浪费时间的时候,生命对你来说就将变得毫无意义;当你爱惜它、把它当作世界上最宝贵的东西的时候,那它将给予你最无私的关爱。你看,那些残疾的作家,有的瘫痪,有的肌肉萎缩,有的得了白血病将不久于人世,可他们也在快要死亡前用短暂的时间写出了一部部动人的作品。虽然他们的命运不好,可他们非常珍惜自己生命中的一分一秒,不去糟蹋自己拥有的有限的时间,这才为自己的人生留下璀璨的瞬间。虽然他们的生命消失了,但他们去永远活在了人类的历史篇章里。
过分的善良,不必要的怯弱和自以为割舍不了的过去。注定了玛格丽特悲剧性结局。她说,"我既然不能活得比别人长久,那么就要让自己活得更快活些。"可惜,上帝连这个愿望也因她的善良而惩罚了她。阿尔芒呢?爱得愈深,伤得愈深,恨得也越切,在他所挚爱的人垂危之前,还不明真相地投放足以使她致命的如毒药般的讽刺与污辱。连玛格丽特带着重病"面色苍白,泪水涟涟"最后一次与他见面,为了不使他们父子反目或感情受到一丝伤害,又不得不缄默其口。,一夜温存,他竟然"甚至在(我)做爱的亢奋中,还问自己是否马上把她杀死,以便她永远不能再属于别人"。过后,还"拿出一张五百法郎的钞票并写了下面这些话,派人一起送给她:今天早上您急匆匆地走了,我忘了付钱给您。对玛格丽特是多大的讽刺。
墙角里钻出一朵茶花。一个阴冷、黑暗、潮湿、没有阳光的墙角,糜烂是它的养料。然而,这茶花却比别的茶花,甚至别的任何一种花都美丽,美得脱俗,美得惊人,美得如痴如醉。可凡是花都是向往阳光的。努力、再努力一点,在茶花碰触到阳光那一刹那,在它因阳光的滋润而娇艳欲滴的那一刹那,无情的风折断了花枝,让它又倒在了阴冷的角落,无力再爬起,再去触摸那伸手可及的阳光。上帝是仁慈的,为了弥补命运对它的不公,没让它凋零后再死,而是让它保持着美貌离开了世间。
《茶花女》这本书我好久以前曾粗略地读过,当时也没有什么特别的感触。而当我再次拿起这本书耐心品读,却发现它是多么好的一个作品。读过后仿佛自己的心灵也下过一场雨,那些杂乱的世俗的东西被荡涤过后,显得无比清新和纯净。
《茶花女》真实生动地描写了一位外表与内心都像白茶花那样纯洁美丽的少女被摧残致死的故事。主人公玛格丽特是个农村姑娘,长得异常漂亮;她来巴黎谋生,不幸做了妓女。富家青年阿芒赤诚地爱她,引起了她对爱情生活的向往。但是阿芒的父亲反对这门婚事,迫使她离开了阿芒。阿芒不明真相,寻机羞辱她,终於使她在贫病交加之中含恨死去。玛格丽特的爱情悲剧故事就是这样的。一介弱质女流在放荡且无目的的生命中找寻到了真爱,为此放弃了自己习以为常的大量物质享受,放弃了一切能使自己暂时快乐的糜烂生活习惯,只为求能和最爱的人呆在一起。要从深陷的泥潭中爬出来,是要花很大的力气和决心的,况且还要使自己最小程度地被泥水污染。
玛格丽特做到了,而且做的非常出色。可如此巨大的付出,换回的仍是人们的不理解和排挤,还有自私的人们的恶意中伤。巨大的阻力最终还是使玛格丽特和爱人分开了,误会使最爱的人再自己最需要安慰的时候羞辱她,这是何等痛苦的事情?也许真的只有死亡可以拯救她()。是的,玛格丽特死了,孤独的死去,再也没了活着时的奢华,以前无数的情人也忘了她。生前的生活愈是轰动,死的时候就愈是冷清。
我读懂了她当时的痛苦、无助和绝望,更知道她的牺牲就是自己一生地幸福。可是她没有后悔,在杜瓦先生轻轻亲吻她额头的时候,她激动无比,她情愿用自己的全部幸福去换取另一个女孩的体面婚姻。在那一刻,我也被她那种伟大的纯洁的爱感动了。我感到她像一位天使,虽然眼中饱含着泪水。
任何人都可能有一个纯洁的心灵,虽然有些人没有多好的社会地位,没有财富,可是只要他拥有一颗纯洁的心灵就会获得内心的满足和感动。
感谢小仲马塑造了茶花女这样一个可悲却又可敬的美丽女子。然而,希望那已死去的花朵再次从泥土中萌芽、重生的时候,远离那阴暗的墙角,能每天和阳光为伴,即使不再那么美丽,也不要重复前世的悲剧。
《茶花女》是法国著名作家小仲马的成名作,她开创了通俗剧的先河。使得人们对世俗情感有了一个较深的理解,也使得人们心中的一些世俗偏见有了一定程度的转变。
玛格丽特是位貌美的女子,她也正是靠着这点姿色去讨好那些贵族以维持生计。但她的内心世界其实是很空虚的,没有人能给她真爱,没有人能去理解像她那样的人,为此使我想到了xx这个讨人厌、而且又是很可怕的名词。
在小仲马那个时代,资产阶级占有大量的生产资料,贫富分化严重,不少人为了生存只好走向极端,而当时的一些xx就是这样情非得已,但生活所迫只有出卖肉体才有一丝希望。这样的生活可能是寝食无忧,但是这些xx们还是要尽量力摆脱这种生活,她们依然是向往那种平淡自由的生活毕竟只有那样的生活才有可能幸福,那样的生活才有可能做到真实的自己,那样的生活才有可能摆脱世俗的偏见,就像普通的百姓一样。
玛格丽特正是为了这样的生活,宁愿舍去一切和心爱的人一起过上平淡幸福的生活。但世俗的偏见的力量就是那样的强大,男主角甬迪的父亲因为她有损于他们家的名誉,毅然要求玛格丽特离开他的儿子。人都是自私的,但那位遭人贱视的xx用自己的幸福无私的换取了一个家族的名誉。
玛格丽特和甬迪两位悲情恋人最终还是摆脱不了世俗的偏见,阴阳分隔,这本著作让我们重新审视了xx这个特殊的人群,在我们对这些人警惕和批评的同时也情给予一些的怜悯吧,毕竟没有人甘心堕落,没有人愿论位唾骂之人,只不过有苦衷罢了。
今天我真正领略了这部世界名着给人带来的震撼力,我的心在读后很久仍颤抖不已。我不知道几百年来它使多少人同情和伤心地落下了眼泪,但它确实让我长久不息地难过和同情。
无疑,这是一段感人肺腑的,悲壮凄惨的,让人同情的,美好的爱情,尤其在十九世纪中期资产阶级社会早期世态炎凉中,赤裸裸金钱关系的那个社会,更让人赞叹不已。
没有华丽的文字,但那真挚的感情对白却让每一个有过恋爱经历的人身临其境,渐渐地把主人公与自己融为一体,能够设身处地地为他们的恋爱着想,为他们的欢乐而轻松,为他们的悲剧而沉重。
玛格丽特,一个在巴黎混迹与烟花柳巷的风尘女子,一个身染重病沉疴的女子,一个过惯了穷奢极侈生活的女子,似乎是不应该有真正的爱情的。他似乎只应该有商业的感情,而不应该从中解脱出来,去收获真正的爱情,灵魂上的慰藉。而一旦获得,似乎就预示着一个悲剧的开始。她们这样的人平时只能沉醉在纸迷金醉的物质生活中,尽力掩饰和逃避真情的流露,而一旦确定了真爱归宿,便会毅然去追寻争取。玛格丽特就是这样的女子。
阿尔芒,似乎十分喜欢玛格丽特。实际上,他也确实十分爱着那个女人。可是他那多疑的性格(或许每个男人都具有),却让他实际上造成了这场悲剧。他貌似很坚定地追求着这段爱情,却实际上很软弱。他未能最终说服和反抗父亲的逼迫,尽管他做了努力()。尤其是当玛格丽特离开他后,做了n伯爵的情人后,他那糊涂的判断力和可耻的侮辱行为,让我恨不能把他撕下来痛扁一顿。他自始至终没有拿出果断的勇气来追求他们的幸福。他没有在玛格丽特放弃时候强迫她重拾起爱情的信心,而这种强迫我可以肯定玛格丽特是很愿意接受的。
这段爱情自始至终就没有一个坚实的经济基础,似乎注定了他们的悲剧。但我认为这并不是主要原因,因为玛格丽特最后已经放弃那每年十多万法郎的生活,而跟随阿尔芒去过那田园的平民的生活。而此时,经济已不再是问题了。还是阿尔芒不果断地去强迫她,离开巴黎,去另外一个环境去忘记过去。而实际上,他有很多机会可以这样做。
这让我想起了杜十娘的悲剧,尽管阿尔芒好过千百倍那个秀才。但结果无疑是可悲的,男主人公是这悲剧的原因之一。
不知为什么,我总有一股同情这种人的情怀。今晚上,当我正在为阿尔芒气愤的时候,有个同学说:换了你也会这样做,因为她是妓女。我立刻反驳他,我决定这并不是原因,如果他们是真心相爱的。
我深深为茶花女而伤心悲哀,我恨不能立刻飞到她们的时代去保护她们,希望她们能过的好。
一个人的生命有一次,假如你不珍惜生命,那生命变得毫无意义。这句话说得一点都没有错。这是我看了法国著名作家小仲马的一。
篇
《茶花女》这个书对人生很有用,这本书上面主要讲得是:一个出生在法国巴黎的美丽少女玛格丽特被称为交际花,人们都叫她“茶花女”。她由于环境而坠落得了很严重的肺病,她曾经三次,发誓要把病治好,重新做人,但最终失败了。第一次:她受不了环境的诱惑;第二次:为了让自己心爱的人受到牵连;第三次:因为病已经到了晚期。她不幸地终于离开了人世。
相信读过这本书的人,可能都会同情书中的女主人公茶花女悲惨的命运,或是对那个冷酷的社会表示不满,可我觉得书中的茶花女也有错,因为她把生命看得太没意义了。就算她的命运十分悲惨,那也不能如此糟蹋生命。就算她第二次失败是情有可原的,那也不能利用这种自暴自弃的方法让自己心爱的人离开啊!
保尔,不仅全身瘫痪,而且双目失明,看不见任何东西,可是,他没有放弃生命,因为他知道活着就是一种希望,更知道人应该怎样活着才有意义。后来他以比钢铁还要坚硬还要坚强的意志战胜了病残。在想想我国的张海迪,她胸部以下完全是去了知觉,可是她并没有对生活失去信心,而是以顽强的毅力战胜了病残,学完了从小学到高中的全部课程,翻译了许多外文著作。美国有一位盲聋女作家海伦,她在一岁半时就丧失了听力和视觉,但他不向命运屈服,以优异的成绩毕业于哈佛大学......
生命的价值如何是自己选择的。那么,我们都来珍惜生命,享受生命价值吧!
《茶花女》中最为感人的地方是阿尔芒和玛格丽特之间的爱情,这爱情纯净如水、纯洁如雪,虽然发生在一个妓女身上,但它同任何伟大的爱情一样值得人讴歌、赞美。玛格丽特在身体上是妓女,在精神上是贞女,她比其他人更高贵、更高尚、更纯洁,读后感《读《茶花女》有感800字》。正因为如此,她才为爱情宁愿改变自己,也为他人宁愿牺牲自己的爱情。玛格丽特真正明了爱情的真谛,那就是,牺牲、牺牲、再牺牲。
《茶花女》中最为悲惨的地方就是玛格丽特的惨死。她在贫病交加中死去,没有关怀,没有安慰,也没有金钱,只有一个孤单无力的女友,她孤零零的走了,心中虽然有阿尔芒,但阿尔芒不在眼前。
书中最让人厌恶的是玛格丽特的陪伴,那个靠玛格丽特吃饭的女人,玛格丽特辉煌时她如影随形,玛格丽特贫困潦倒时她无影无踪,而且在玛格丽特死后还编派谎言,坑阿尔芒的`钱。这个人是资本主义社会赤裸裸金钱关系的表现,在当今社会中,我们也会找到这样的人,虽然不多,但绝不会绝迹。
另外,本书中对阿尔芒感情细节上的一些描写也十分成功,一个陷入爱情中的男人的种种细腻感受使我们如同身受。阿尔芒是个纯洁的人,感情上也圣洁,但他不成熟,不懂得保护自己所爱的女人。事情发生后一味嫉妒,不择手段的报复,虽可理解,但过于偏狭。如果阿尔芒是另一种人,懂得成熟的处理问题,也许事情的结局不是这样。
最后值得一提的是:这本书写的非常高尚,虽然写妓女,但写得非常干净,也非常高尚,也许这就是世界名著区别于其他作品的原因吧!
自古红颜多薄命,美丽的容颜带来的却是无限的哀愁与悲剧。而妓女,特别是美丽而又有才情的妓女,在这条路上走得更是艰苦。
玛格丽特的爱情悲剧故事就是这样的。一介弱质女流在放荡且无目的的生命中找寻到了真爱,为此放弃了自己习以为常的`大量物质享受,放弃了一切能使自己暂时快乐的糜烂生活习惯,只为求能和最爱的人呆在一起。要从深陷的泥潭中爬出来,是要花很大的力气和决心的,况且还要使自己最小程度地被泥水污染。玛格丽特做到了,而且做的非常出色。可如此巨大的付出,换回的仍是人们的不理解和排挤,还有自私的人们的恶意中伤。
茶花女读后感,这是小仲马的一本著名小说,下面是小编带来的茶花女读后感,希望对你有帮助!
巴黎,深秋季节。
一个云淡风轻的日子,我独自一人走进蒙马特公墓,沿着铺满枯黄落叶的小路,一直来到这片墓地的一个偏僻的角落。
这里有一座白色大理石砌成的坟墓,同它四周的那些设计精巧、风格别致的各式墓冢相比,这座墓的外观显得简朴而又单调。
不过引人瞩目的是,在它的右侧上方镶嵌着一个透明的塑料小盒子,里面放着一束人工制作的茶花。
墓的两侧刻着相同的一句碑文:“阿尔丰西娜。
普莱西(1824.1.19—1847.2.3)安眠于此。
深切怀念你”。
无论是在法国还是中国,如今知道阿尔丰西娜·普莱西这个名字的人也许为数并不太多,但是读过《茶花女》这部作品、了解《茶花女》这个故事的却大有人在。
而阿尔丰西娜·普莱西就是举世闻名的法国文学名著《茶花女》中的女主人公玛格丽特。
戈蒂埃的原型人物,那个动人的、催人泪下的茶花女的爱情故事,就是根据她的经历演化、创作出来的。
我在这座墓前徘徊良久,浮想联翩,我想起了阿尔丰西娜。
普莱西的一生命运,想起了法国著名作家小仲马以及他的那部不朽的作品:《茶花女》。
这书我自己也买了,看了好几遍,因为我不会对书做什么评论,才疏学浅的原因,所以只好转帖别人的一些评论的.至少我为这本书感动也悲哀.
一
阿尔丰西娜·普莱西在这个世界上只生活了二十三个年头,但人们可以说她既尝遍了生活的辛酸凄苦,也享尽了人间的奢华逸乐。
然而她却始终是一位不幸的姑娘,在她短短的二十多年的人生历程中,她从未得到过真正的幸福。
阿尔丰西娜·普莱西出身微贱,这位诺曼底姑娘家里祖祖辈辈都是贫苦的农民,她的母亲是一位心地善良、克勤克俭的农妇;父亲是一位不务正业的农村巫师。
也许是由于生活的艰难,她的父亲性格古怪,脾气暴躁,在家里终日打骂妻子。
妻子不堪忍受丈夫的虐待,被迫离家出走,去给一个有钱人家做帮工,后来又跟着这家主人离开了法国,到瑞士去谋生。
而这时,阿尔丰西娜。
普莱西尚不满十岁,但是她的父亲已经让她到农庄里去干活了。
从现有的资料中,我们知道阿尔丰西娜大约在十五岁的时候离开故乡来到巴黎。
有人说是她母亲的一位亲戚帮助她离开诺曼底的,也有人说是她的父亲把她卖给了一帮波希米亚人,而这帮四海为家的流浪汉又把她带到了巴黎。
不管怎么说,阿尔丰西娜。
普莱西来到了一个新的天地,开始了一种新的、却依然是不幸的生活。
她起先在一些店铺里打工,过着清贫的日子。
然而,聪明的阿尔丰西娜很快地发现,她虽然一贫如洗,却拥有一笔非常可观的、得天独厚的“资本”,那就是她的美貌。
这位具有稀世姿容的少女开始涉足巴黎各大跳舞场,并立即成为那些公子哥儿、阔老阔少们竞相追逐的目标。
她结识了不少男友,也做过普通商人的情妇,后来又同一位非常阔绰的时髦青年同居了一个时期。
这位年轻人就是日后的德。
格拉蒙公爵,在法兰西第二帝国时期还曾一度出任外交大臣。
虽然这位花花公子当时的地位尚未如此显赫,但他已经是巴黎社交界上的一位极为活跃的人物。
正是靠着他以及像他这样一类人物的“提携”,阿尔丰西娜。
普莱西大踏步地跨进了巴黎的上流社会,并很快地成为巴黎社交场上的一颗耀眼的明星。
那些王公贵族、百万富翁们纷纷拜倒在她的石榴裙下,争先恐后地为她一掷千金,提供豪华住所,购买各色珠宝,并满足她的一切欲望。
而她则来者不拒,巧为周旋,以她的容貌和肉体为代价,换来了无比奢华的生活。
她不仅彻底摆脱了穷困,而且似乎也同贫贱的往昔一刀两断了,她改换了名字,昔日的阿尔丰西娜。
普莱西变成了如今的玛丽。
杜普莱西。
玛丽·杜普莱西无疑是一位天资出众、聪颖过人的姑娘,她不仅具有艳丽的姿容和轻盈的体态,而且风度雍容大方,谈吐高雅不俗。
凡是同她接触过的人,都惊奇地发现她在社交场合里始终表现得仪态庄重,对应机敏,从未流露出丝毫的庸俗和浮夸。
更令人意想不到的是,同社交场上的其他女性相比,玛丽。
杜普莱西具有相当广博的知识和较深的艺术修养。
她在同客人们谈古论今,点评某些文学、音乐、绘画以及其他门类的艺术作品时,往往会出人意料地发表出一些独到的见解。
许多人对此感到困惑不解,像她这样一个出身贫寒、从未受过良好的家庭教育和正规的学校教育的风尘女子,何以会具有如此端庄凝重的气质和不同凡俗的教养?这个答案直到玛丽去世以后才为人们所发现。
人们在清理她的财产时看到她的书房里摆满了诸如拉伯雷、莫里哀、卢梭、夏多布里昂、雨果、大仲马、拉马丁、缪塞以及塞万提斯、拜伦、司各特等许多著名作家的作品,可见玛丽。
杜普莱西是一位勤于读书,善于思考的姑娘。
倘若命运为她提供某种机遇的话,她是完全可能走上另一条截然不同的道路,成为一个颇有出息,颇有成就的新女性的。
这也多少能够说明为什么当时法国的许多著名的作家、诗人、画家、音乐家都倾心仰慕她,并千方百计地设法同她交往,这些人在玛丽死后还写下了许多纪念的文章,其中充满了对她的赞美和怀念。
可见,在玛丽。
杜普莱西身上的确具有某种独特的魅力,而这种魅力是那些仅仅脸蛋漂亮的姑娘难以具备的。
但是玛丽。
杜普莱西不过是一个风尘女子,她有过许多情人,其中有两个人应该引起我们的注意。
一个是一位年过半百的俄国老人德。
斯塔凯尔贝克伯爵,他是一位老外交官,曾经做过俄国驻维也纳大使。
据说他之所以喜欢玛丽是因为后者很像他的一个去世不久的女儿,他是以父亲待女儿的深情去爱玛丽。
杜普莱西的。
这显然是无稽之谈,事实上这位伯爵是一位情场老手,他“爱”玛丽当然是为了她美貌。
玛丽在巴黎豪华住宅区玛德莱娜大街上的那幢住房便是这位老外交官为她购置的,而在相当长的一段日子里,玛丽过着贵妇人一般的奢华生活,她每天的大笔大笔的开销也大都是由这位老人支付的。
另一个是一位年轻人,也是一位贵族,名叫德。
贝雷戈伯爵,他也许是玛丽。
杜普莱西生前最后一位关系密切的男友。
他不仅成为玛丽的情人,而且甚至打算娶她为妻。
一八四六年年初,他们两人一起前往伦敦,在那里办理了结婚登记手续,但是不知为什么,他们的婚礼却迟迟没有举行。
这可能是因为玛丽。
杜普莱西的健康急剧恶化,但更重要的原因,也许是由于玛丽的家庭背景。
在当时的那种社会环境里,像玛丽这种出身卑微的“下贱女人”是不可能跨进贵族的家门,成为这类高贵门第中的家庭成员的。
也正因为如此,他们在办理结婚登记手续后不久,关系便逐渐疏远了,但仍然保持往来。
而且从现存资料来看,他们的婚约似乎也没有解除。
由于童年时代艰辛生活的折磨,再加上到巴黎之后纵情声色,追求享受,整日不分昼夜地沉湎于饮酒、跳舞、看戏和男欢女爱的逸乐中,玛丽的身体健康受到了严重的戕害。
她染上了肺结核,经常发烧、咳嗽、吐血,即使在接待客人的时候也常常咯血不止。
按照玛丽当时的经济条件,如果她对自己能够稍加节制,安心调养,她的健康也许会很快地恢复,至少她的病情可能得到适当的控制。
但是她却没有这样做,也许她认为来日无多,应该抓紧时间寻欢作乐,所以她常常以玩世不恭的态度对待男人,对待人生;也许她想尽快地结束自己的生命,有意使用各种手段损害自己的健康,所以人们在她的微笑中,常常会发现一丝忧郁的阴影,其中蕴含着对生活的厌倦和感伤。
总之,她的健康迅速恶化,终于在一八四七年二月三日不治而亡。
她死后,贝雷戈伯爵在蒙马特公墓里为她买下一块地皮,她身后的葬事既简单又冷冷清清,一切事宜都是由贝雷戈伯爵和斯塔凯尔贝克伯爵两人操办的。
一代佳丽,就这样香消玉殒了。
阿尔丰西娜。
普莱西——我们还是使用她的真实姓名吧——是一位不幸的姑娘,也是一个堕落的女人。
关于她的不幸和堕落的原因,留待社会学家们分析探讨去吧。
这里我想说的是,类似阿尔丰西娜。
普莱西这样身世的女性,在古今中外的民间野史上是不乏其人的。
在中国,人们往往会用“红颜薄命”这四个字来概括她们的命运,而一提起她们,便会情不自禁地洒下一掬同情之泪或感慨叹息一番。
然而随着岁月的流逝,她们的姓名连同她们的花容月貌以及她们的悲惨身世都早已湮没在那些荒丘野蔓、黄土残碑之间了。
谁还会再记起她们呢?从这个意义上来说,同那许许多多沉殁在历史尘埃中的同命运人相比,阿尔丰西娜。
普莱西毕竟又是一位幸运者。
关于她的故事被演绎成小说,话剧和歌剧,她的一切都同一个举世闻名的艺术形象“茶花女”连在一起。
这是因为她同法国文学史上一位重要的作家有过一段感情纠葛,这位作家便是亚历山大。
仲马,而中国的读者更习惯于把他称作“小仲马”。
茶花女每晚都要到花店里订购一束茶花,因此而得名。
茶花女身世悲惨,叫人又羡慕又怜惜。
茶花女从小父母就双亡,她是被拐骗到城市里来的。
因为茶花女的美貌,使得她受万人瞩目,很快成了交际花。
她经常陪子爵,伯爵这些人喝酒,抽烟,聊天到半夜,不久,茶花女得了无药可治的肺病,常常咳嗽,甚至吐血。
正是整个一个不甘于沦落风尘的女子,谱写了一首爱的悲歌。
然而,正是一朵被践踏过的茶花,却比别的茶花,甚至别的任何一种花都美丽,美得脱俗,美得惊人,美得如痴如醉。
她叫玛格丽特,他呢,叫阿尔芒。
在这么一个放荡,虚伪,残忍的社会里,一张美丽的脸足以让一个女子饭食无忧。
在冲动,豪爽,毫无保留,妒忌还略带软弱的阿尔芒的几经周折下,他们的爱情终于也坚固了一段时间。
正沉浸在“想象能给他们感官以诗意,肉欲能向心灵的幻想让步”的甜蜜美满中时,老迪瓦尔的驾临犹如一支镇静剂,使他们预感到灾难的即将来临。
靠奢侈的生活支撑着自己活下去的信念,而他却不知牺牲了自己的玛格丽特再他的打击下已痛不欲生。
并不是肉体上的伤害,而是心灵上的摧残
弥留之际一次次的呼唤,阿尔芒心如碎石。
他在怨恨天主为什么不给他忏悔的机会!玛格丽特曾经希望天主留给她美貌和健康,可是,她已夭折,如同一件艺术品一样被毁坏了。
或许,玛格丽特并不是个完全的悲剧人物,至少,她得到了真爱,她的灵魂得到了净化。
小仲马塑造了茶花女这样一个可悲却又可敬的美丽女子。
然而,希望那已死去的花朵再次从泥土中萌芽、重生的时候,远离那阴暗的墙角,能每天和阳光为伴。
希望在下一世,一个纯洁无暇的女子手捧一朵茶花,微笑地向我们走来,不带有一丝丝的伤感抑或是一点点的瑕疵。
祈祷一个新的茶花女不再重复前世的悲剧。
尽管法国作家小仲马的《茶花女》是一部描写妓女的爱情小说,却依然在长达三十年的时间里成为新中国的禁书。
所以和我年龄相仿的整整一代中国人在相当长的时间内,都是只知道有这本书而没有读过这本书。
然而我们对这本书的内容却并不陌生,《茶花女》的小说1848年在巴黎出版,《茶花女》的话剧1852年在巴黎演出,《茶花女》的歌剧1853年在威尼斯公演,1909年以来已经二十多次被搬上银幕,早在十九世纪九十年代就已经被翻译成中文,上个世纪初,甚至在中国的话剧舞台上也公演过,所以只要略加留心,就不难从各种文章中接触到关于《茶花女》的内容和评论。
在读这本小说之前,我一直以为是阿尔芒的父亲扼杀了茶花女的爱情,读完全书我才发现,真正扼杀了茶花女的.爱情的其实是阿尔芒的虚荣和猜疑。
二十四岁的外省青年阿尔芒在巴黎读完大学取得了律师资格之后,并没有立刻去找一份工作,而是“把文凭放在口袋里,也让自己过几天巴黎那种懒散的生活。
”他凭着祖传的每年八千法郎的收入,在巴黎租了房子,雇了佣人,养了一个“小家碧玉,温柔而多情”的情妇,同时与朋友一起整天出入各种风月场所寻欢作乐。
正是在这种情形下,他邂逅了巴黎名妓外号“茶花女”的玛格丽特小姐,并立刻展开了对她的追求。
正如书中所说的那样,在风月场中追求女人通常有两种方式,一种是用钱,一种是用情。
阿尔芒在当时虽然也算有几个钱的“小资”,但正如书中另一位老妓女揄揶他的那样“您那七八千法郎的津贴费是不够这个女孩挥霍的,连维修她的马车也不够。”玛格丽特为了维持巴黎名妓的排场,每年需要花费十多万法郎。
所以阿尔芒只能用“情”来追求玛格丽特。
果然在他付出了两三年的时间后得尝所愿,不但让玛格丽特成了他的情妇,还让她相信她得到的是真正的爱情。
妓女以出卖肉体和感情为职业,但她们也有自己不愿意出卖的爱情,或许正是因为她们看够了人间的虚情假意,反而更加看重、也更加渴望真正的爱情。
所以当玛格丽特把阿尔芒对她的爱慕当成了真正的爱情之后,就毫不犹豫地不顾一切地献出了她的一切。
面对玛格丽特的一片真情,阿尔芒却始终不肯相信妓女也会有真正的爱情,所以从占有玛格丽特的第二天起,就让猜疑占据了他的心头,第三天就认定玛格丽特欺骗了他而发出了一封羞辱和谴责她的绝交信。
然而,当他听到朋友祝贺他得到了“可以替他争面子的不容易到手的漂亮情妇”玛格丽特之后,在虚荣心的作用下,立刻后悔起来,并给玛格丽特发出了请求宽恕的信。
所以我们有理由相信,在阿尔芒心目中,占有巴黎名妓的虚荣心的分量要比对玛格丽特的爱情的分量重得多。
也就是说他真正想要的是一份拥有名妓的虚荣而不是一个普通女人的爱情。
正如书中玛格丽特当面怒斥阿尔芒时所说的那样:
“你,你不愿意让我知道你的景况,你要我保留我的虚荣心来满足你的虚荣心,你想保持我过去的奢侈生活,你想保持我们思想上的差距,你,总之,不相信我对你的无私的爱情,不相信我愿意和你同甘共苦,有了你这笔财产我们本来可以一起生活得很幸福,但你宁愿把自己弄得倾家荡产,你这种成见真是太根深蒂固了。
你以为我会把虚荣当着幸福吗?一个人心中没有爱情的时候可以满足于虚荣,但是一旦有了爱情,虚荣就变得庸俗不堪了。”
人们常说,“真正的爱情往往能使人变得崇高”,然而阿尔芒在得到了玛格丽特之后不但没有变得丝毫崇高起来,反而变得更加堕落了。
他整天除了享受拥有巴黎名妓的虚荣和快乐之外,就是去地下赌场赌博来增加一点用于挥霍的金钱,全然不顾玛格丽特维持巴黎名妓排场的费用其实是来自其他几个男人的供养这一事实,也丝毫没有考虑应该怎样尽快让玛格丽特过上正常人的生活。
由此我们可以更加清晰地看出,阿尔芒对玛格丽特的所谓爱情是多么地微不足道。
与此形成鲜明对照的是,爱情真正让玛格丽特变得崇高起来,她义无反顾地决心抛弃已经拥有的一切虚荣和奢侈,要洗尽铅华,革心洗面从新做人,与阿尔芒过上普通人的生活。
她甚至以亏损两万多法郎为代价,委托别人变卖她的一切财产,告别过去的一切,与阿尔芒租一间清静的小屋,过起了远离风尘的隐居生活。
遗憾的是阿尔芒只是被动地听从玛格丽特的一切安排,丝毫没有考虑过应该和玛格丽特结婚之类的问题,也许在他的内心从来也没有相信过玛格丽特真正愿意脱离过去的生活。
正因如此,在玛格丽特因了阿尔芒的父亲的要求给阿尔芒写了一封分手信后,他立刻就否定了玛格丽特为他付出的一切真情,立刻就抛弃了对她的一切爱情和信任,甚至没有想到应该去问一下这个变化是为什么发生的,尽管他明明知道父亲正在想尽一切办法反对他和玛格丽特继续来往。
更加可悲的是,作为法律专业毕业、理当擅长分析研究的阿尔芒,不但没有去研究推敲一下她为什么变心,反而粗暴简单地认定她就是因为不能甘于清贫贪图过去的虚荣才离开他的,甚至卑劣地对这个曾经爱过的女人进行了种种无耻的报复,哪里像是在对待一个自己爱过的女人啊!
我们也无法否认阿尔芒确实是爱玛格丽特的,只是他一直不相信玛格丽特也真正爱他,总觉得他的真正的爱情遭到了玛格丽特的戏弄和践踏。
他的心胸是那么狭小卑劣,丝毫不懂什么叫爱我所爱无怨无悔。
他的心里充满了怨,充满了恨,唯独缺少一份玛格丽特那样的无私的不求回报的真正的爱。
当然,我们也不得不承认,阿尔芒对玛格丽特毕竟还是有爱的,尽管他表达爱情的方式不一定对,他对爱情的理解不一定全面,所以才会在确认了玛格丽特对他的那份真情后感到痛苦,感到后悔,才会写出这篇感人肺腑、流传千古的男人忏情录《茶花女》,只是这个忏悔实在是来得太晚了一点。
我想,如果恋爱中的男人和女人们在遇到波折时,都能多几分真诚和信任,少几分虚荣和猜疑,这世上的许多爱情悲剧,或许会有完全不同的结局。
今日放下一书,背倚窗边,仰头观天,天空澄蓝,群雁掠过,不知为何,感触良多。大概是所以一书吧,他真实的记述了法国妓女玛格丽特一场真正的感情,虽悲惨,却令人感动,不禁令人对玛格丽特满怀同情,涌起要质问小仲马为何是如此结局的冲动。
玛格丽特虽一时失足误入成为青楼女子,但不得不承认,她虽不得以出卖了肉体,却并未出卖灵魂,虽不得不为了阿尔芒的前途而放弃感情,引来了阿尔芒的误会、讥讽、侮辱,但如她仍用自己的心爱着阿尔芒。如此真情。天地可鉴!就如小仲马所说:“我不是在那里宣扬罪恶,但无论在什么地方,只要听见高尚的不幸者在祈祷,我就要传播这种声音。”让我们放下对玛格丽特的成见,因为从始至终,她才是最痛苦的受害者,也是最无私的女人。
其中,最令我记忆犹新、回味无穷的一句是阿尔芒的一句话:“因为我已经长大成人,不再唯命是从了。”这是他在反驳父亲,为争取和玛格丽特长相厮守所说的一句我自认为是最经典的一句。的确,这也是我们常常违反父母命令的借口,也常常因有此借口而洋洋得意,而对于我们对那些繁杂琐事的违抗,阿尔芒为感情的争取更为伟大,牺牲也更多。
就如我们不听父母的劝告,执意要在让百忙之中的表姐补习英语,结果最多也就是一声冷冷的拒绝,而阿尔芒则不然,若他执意选择和玛格丽特在一起,他便会让家族蒙羞,让她妹妹嫁不了人……而玛格丽特似乎也懂得这些,她不舍的离去,为了阿尔芒的前途。
我们来假设一下,若玛格丽特没有放弃,而是让他自己选择,结果又会如何呢?离开?伤了玛格丽特的心?对于爱玛格丽亚爱到死的人,会轻易放弃吗?若执意和她在一起,那牺牲的一切他承受得了么?有时候,没有选择比有选择各位幸运,起码不会抑郁成疾。
可阿尔芒并不清楚,他不明白,玛格丽特为他牺牲了多少,他一向认为她是贪慕虚荣。说他冲动,嫉妒心强,倒不如说他是爱到愚蠢,爱到难以自拔。若是你的感情受到了背叛,当你离开一整子后故地重游,看到表面的一切,产生了错误的确定,你接下来会怎样做?彻底忘记这段感情,宽容的对待他?要是你真的做到了,那我恭喜你,你要么是没有真正爱上她,要么,你就是失忆了。而正常情景下,你会做出错误的举动,常言道:“一步错,步步错”就是如此。
其实,我觉得,玛格丽特最终虽殉情,但从一方面看来,那无疑是个皆大欢喜的结局。因为杜瓦尔的英明,玛格丽特的无私,把一开始就是错误的事情的伤害率降到最小,正如《茶花女》中的一句至理名言:人士如果不纠正自己的过错,也就枉然增长岁月了。让我们正确的认识错误,并及时纠正,不让岁月增长过错,而是让岁月冲淡过错。虽然有时要做一些必要的牺牲,但不可对放之无用的东西斤斤计较,否则会丢了西瓜捡芝麻,不值啊!
“我再说一遍,玛格丽特的故事是个例外。”让我们用心去体会《茶花女》,领略玛格丽亚这个与众不一样的妓女悲惨的感情故事。
以前读这本书大概是在初中的时候,没有有什么感情的经历,所以读也读不懂。随着生命年日的成长,对生活体验的加深,读书就越来越有味道了。《茶花女》这本现实版小说写的爱情太令人震撼了,读后心里并不舒畅,乃是更加的难受。正如鲁迅讲的:悲剧是将人生有价值的东西毁灭给人看。《茶花女》讲述的就是一个爱情的悲剧,却完成了纯美的爱情诠释。
我有一个习惯,就是刚看完的书,我都要整理一下自己的思绪,以便给自己留个思考的空间。无不例外,对于这本书,我常常是深深的叹息,慨叹爱情的珍贵,相爱的不容易,慨叹社会成见的利刃给爱情所造成的无比沉重的打击。有时,竟无语于现实对于爱情的冲击,看着这个世界的人们,好像无言才是最佳的表达,我该如何表达这样的矛盾呢。小仲马算是奇人了,在他晚年时娶了小他40岁的亨利艾特·雷尼埃,这在这个时代也算是一件大新闻了,但谁能跨越爱情所面对的枷锁呢。
《茶花女》的故事情节很简单,讲述了男主人公阿尔芒和茶花女玛格丽特之间的爱情故事。玛格丽特出生贫寒,但天资娇美,成为了当时的名妓。阿尔芒家境中等。他却对玛格丽特一见钟情,见过一面,两年还忘不了,对玛格丽特可是一片痴情。玛格丽特属于风流人物,都不易动情,却也感受阿尔芒感情的真挚,逐渐也深爱上了他,他们共同度过了半年欢快的时光,互相深爱,不能自拔。最终因阿尔芒父亲对玛格丽特的劝说,使到玛格丽特主动离开了阿尔芒。最后阿尔芒不知情由对玛格丽特进行情感报复,却不知她有多爱他,最终以玛格丽特病逝并留下自己对阿尔芒的内心独白,读来深感惋惜。这个小说读来一气呵成,爱恨情仇的线条非常分明,读来句句入心,情节扣人心弦,好几次我都从凌晨看到天明。
有时,我很恨小仲马,因为他把这个爱情故事写成了悲剧,把那么相爱的两个人给写散了。后来,我知道,我恨的不是小仲马,乃是那些在爱情中不敢向现实挑战的人们,最终,真挚的爱死在了社会的成见中。爱,就要大胆的去爱,不要唯唯诺诺,不要低三下四,只有敢爱敢恨的人才能对得起青春岁月,因为后来,我竟也知道原来恨也是爱的呈现方式,只怪当局者迷啊。
寻找真正的爱情,这是一辈子都要做的事情,直到找到为止。爱情,从来是不能将就的,因为它特别,且是极其罕见的东西。它如珍宝一样被藏匿在大千世界里,也藏匿在自己的心里。有人,找着了,对方不认;有人还在寻找,却被对方找着了;还有的终其一生都还未找寻到;当然,最幸运的是双方相遇在奇妙的爱情里,共度一生。前几次,听一个七十多岁的老者讲:什么情感都是假的,男人最重要的事情就是要赚钱。我由于尊重他是个有文化的人,纳闷于一个学识渊博的人竟会如此发言,必有缘由。但我始终是想不透,因我无法逾越生命经历的鸿沟,但我始终认为情感虽是看不到,但是它是那么真实的存在,也深刻的烙在人的心灵中,遂抛弃了那些陈腐的观点,也不想去揣摩这其中的缘由了。我想爱情是值得相信的。一时内心激昂,遂写下以下的句子作为本文的结束,作为爱情的开始。
去爱吧,去爱吧,为那熊熊的爱火倾注生命吧;。
去爱吧,去爱吧,别担心那些横在眼前的困难;。
去爱吧,去爱吧,生命会因爱情会愈加的深刻;。
去爱吧,去爱吧,只有死亡能阻止内心的呼喊;。
去爱吧,去爱吧,别让忧虑困住了前进的步伐;。
去爱吧,去爱吧......
爱情,众水不能熄灭,大水也不能淹没。
《茶花女》是我国第一部被翻译过来的外国小说。
这本书是法国著名作家小仲马的代表作,也是一部法国文学名著,自一八四八年问世以来,产生了强烈的社会反响。几年以后,小仲马将它改写成五幕话剧,获得了巨大的成功,轰动了整个巴黎。随后,这部广受好评的著作又被谱写成了歌剧。
只是一部凄美的小说。在作者的笔下,男女主人公都有真挚的爱情:一个敢于牺牲自己向往的豪华生活,处处替情人着想,不肯多花情人一分钱,宁愿卖掉自己的马车、首饰、披巾,也不愿情人去借债;替情人的妹妹着想,又毅然的牺牲了自己。另一个则一见钟情,听不进任何人的劝阻,哪怕倾家荡产也在所不惜;又因为深切的爱情而产生了强烈的嫉妒心,致使双方都遭受了巨大的痛苦,他们的爱情因此一波三折,感人心肺。
小仲马在叙述这个凄凉的爱情故事时,也揭露了资本主义者的虚伪和残忍,控诉了资本主义社会的种种不平。一个多世纪以来,这部催人泪下的小说被译成了十多种文字,风靡世界。
茶花女玛格丽特的悲惨命运,一直深深感动着我!
任何文学,若不把完善道德,梦想和有益作为目的,都是病态的,不健全的文学。
——题记。
伴着徐徐清风,品尝一口涩茶,我读完了手中捧着的《茶花女》,这是法国作家小仲马一举成名之作,它的发行是对法国资产阶级社会道德问题的探讨,这使我对法国的社会背景有了最初的了解,也使我受益匪浅。
她,玛格丽特,尽管沦落风尘,但仍有一颗挚诚的心;她虽放荡但忠贞;她虽任性但善良,她是法国资产阶级的揭露者,也是勇敢奋斗的普通女性。
茶花女是追求纯真完美情感的先驱。在十九世纪的法国,一个域中名妓,玛格丽特爱上了阿尔芝,在她的眼里,父母的障碍并不是重点,重点是真心相爱,她宁可失去来自公爵那里的经济来源,牺牲自己奢华的浪荡生活,也要追求真挚而看似天经地义的隐居感情,在现实生活中,曾有多少人为了所谓的事业与金钱,而舍弃了刻骨铭心的感情,但玛格丽特没有。追求,是她一生的不悔,她洗净铅华,爱如潮水,给我未来的人生道路供给了正确的信念,诚然,在生活中,我们切记不可迷失了方向,忘记了初衷。
茶花女是一个有着坚强意志力的普通女性。玛格丽特为了一个承诺,承受着爱人的误会与侮辱,不管多么艰难,直到生命的最终一刻,她都以坚定的意志回绝。一个人的成功大部分取决于他(她)的意志力,而我们往往缺乏的就是这样一种精神,不因物质诱惑而迷失自己,失去追求,我们至始至终都应当回归健康的人性。
茶花女是批判固执观念与虚荣心的楷模。我明白,在此刻以及未来,我们对家人,朋友的爱不应以虚荣的经济生活为基础,而应以爱为一切的真谛。
《茶花女》是由法国著名小说家、戏剧家小仲马所写。主人公玛格丽特·戈蒂耶是农村姑娘,长得异常漂亮;她来巴黎谋生,不幸做了妓女。富家青年阿芒·杜瓦赤诚地爱她,引起了她对爱情生活的向往。但是阿芒的父亲反对这门婚事,迫使她离开了阿芒。阿芒不明真相,寻机羞辱她,终于使她在贫病交加之中含恨死去。
事实上《茶花女》的故事并非是虚构,当时巴黎有个妓女,叫阿尔丰西娜·普莱西。她从诺曼底乡来到巴黎,沦为妓女后改名为玛丽·杜普莱西,后来得了肺病,死时年仅二十三岁,成了《茶花女》中的女主人公的'原型。玛格丽特也像她一样本是一位贫穷的乡下姑娘,来到巴黎谋生,不幸做了妓女。然而,她们两个还是有区别的,玛丽的身份虽值得同情,但她的的确确是一个堕落的人。可玛格丽特却不同,她显得美丽、善良又聪明,虽沦落风尘,但保留着一颗纯洁、高尚的心灵,她渴望得到爱情,当这种希望破灭后,又甘愿牺牲自我去成全别人。
我看完《茶花女》之后,我明白了,我们都该想文中的玛丽格特一样,虽沦落风尘但还要保留一颗善良的心、纯洁的心灵。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.miekuo.com/fanwendaquan/jinaghuagao/363263.html