首页 > 范文 > 文学 > 读后感

读简爱二十三章读后感500字

读简爱二十三章读后感500字



读简爱二十三章读后感500字

这部小说的主人公简爱是个孤女,寄住在李德家,并受尽了李德家的各种欺辱。当简爱准备进入渥德学校读书时,李德太太竟撒谎告诉布斯先生说她是个爱撒谎的小孩。这里由小编给大家分享读简爱二十三章读后感500字,方便大家学习。

读简爱二十三章读后感500字篇1

“假如你避免不了,就得去忍受。不能忍受生命中注定要忍受的事情,就是软弱和愚蠢的表现。”漫漫人生路,不如意之事比比皆是,但我们仍要逆流而上,逆风飞翔。

简·爱就是这样一个人。我无法想象,一个豆蔻年华中的女孩没有父母的疼爱,没有朋友的陪伴,没有新衣相衬。只有无尽地谩骂、轻视和欺辱,她是如何敢于向命运抗争?我也无法想象,这么一个面貌丑陋的女孩,是如何敢于向上层人士示爱,且又离开的如此决绝?我更无法想象,一个受尽人生苦难的孩子,是如何坚持维护独立人格,追求个性自由,主张人人平等?我无法想象,而她却做到了。为什么?因为她有理想,她比我们更坚强。正如居里夫人曾说“人类也需要富有理想的人,对于这种人来说,无私的发展一种事业是如此的迷人,以至他们不可能去关心他们个人的利益”

如醍醐灌顶般,我明白了,也羞愧了。

我们不是简爱。我们拥有完整而幸福的家庭,有着优渥的物质条件。可有些人却选择挥霍。他们没有理想,更不能受挫。他们习惯于成功法人人生,无法面对失败。其实,我们每个人,包括作者夏洛蒂。勃朗特,都希望有一帆风顺的学业,两情相悦的爱情,平步青云的事业。可上帝不会给每个人准备一条阳光大道,你走的那条很有可能是条崎岖小路,但你也该庆幸,吃过苦,你才会坚强。流过泪,你才会真正懂得快乐的真谛。

没有苦难,贝多芬也不会奏出震惊的交响曲;没有苦难,司马迁也不会完成巨著《史记》。没有苦难,苏东坡也不会成为千古文豪。火以炼金,逆境磨炼人。不经一番寒彻骨,怎得梅花扑鼻香。人生路上坎坷重重,吃苦是必备的生存技能。吃过苦,才能更加明白生活的意义,存在的价值和成功的喜悦。当我们遇到挫折时不要抱怨,因为每一种成长都与寒冷为邻。

《简爱》就是这样一本书,从中我们领略了激情与诗意,也感受了积极的力量。千千万万的读者迷上它,其中便有一个我。

读简爱二十三章读后感500字篇2

简爱是一个可以令人解读的人。而罗切斯特和圣约翰也是可以令人解读的,这两段的情感,中间的是非成败,都是需要静心想的。都过了几百年了,我还是被作者言重其中的要害,在这些人的身上看到了自己的影子,希望大家在读的时候也能读到自己。

我简要的勾画出,我对罗切斯特的看法。罗切斯特是个为爱可以赴汤蹈火的人,为了找寻爱情,他走遍了山山水水,遇到爱情更是倍加珍惜。只是不够坦诚。坦诚是恋爱中的重要关键因素。有许多人结了婚之后,才惊讶的发现,之前的他都是装的。因对爱的执着,终和简爱修成正果。而圣约翰,更是需要详细解读。因为我也是一个基 督。徒。

这里,我看到了圣约翰简直就是一个“宗教狂”,他不懂爱情,只有上帝的使命。而他落实的方式就是要去宣教。在这件事情上,我不能说什么。但总结一点:基 督。徒也仍然是个人。别在你的爱人面前说:上帝的事情比你更重要,还要逼他和你一起去完成主的使命,上帝排第一,事业排第二,家人排第三,你,我的爱人排第四。简直就是荒唐。这里,我看到了法利赛人和真基 督。徒之间的差别。我想你我都不想成为法利赛人的。

书中提到了这样的一段话:那一次,如果在未明和罗切斯特之间的情况时,即他有一个妻子的情况下,虽他的妻子是一个疯子,简爱自己就屈服了,嫁给罗切斯特,将是原则上的错误;这一次如果自己嫁给了一个只为完成为上帝选召的人做妻子,对自己并无爱情的表哥,那将是判断上的错误。在爱情的事情上,有多少的原则,有多少的判断,这是需要我们自己去掂量的,多年后回想起来别让自己成为傻子。

读简爱二十三章读后感500字篇3

花了三天多的时间终于读完了《简爱》,我知道这是一个十分艰巨的过程。这连住的几日,我几乎除了吃饭和睡觉,一切时间都耗费在这本来自遥远国度的小说里。然而我还得在抱怨的同时,不得不承认它的杰出与迷人。很少见到这样迷人的异国风情。这充满着英国十九世纪趣味的故事里,让我感慨了很多。其实我应该早些接触这本书,早就有很多的人介绍它了。可惜,我拥有着一点排外的情愫,一直拖到现在去欣赏它,实在有些相见恨晚。

作为一个外国人,我对英国人的思维和宗教信仰有点难以适应。不过呢,人世间的真情多数是相通的。每当我读到小简爱因为无亲无故而遭受虐 待和歧视时,心中顿起的怜悯之情真让人难忘;每当简爱一次次化险为夷让我多么兴奋;当她勇敢地拒绝了圣约翰的求婚而坚持自己心中的真爱时,多么令鼓舞和震撼;特别在文章最后,她抛弃一切去照顾那位可怜的爱德华时,我的心中欣慰与感动迸发而出。

关于这本小说,我想它的成功之处就是它在很多艺术方面的杰出融合。我敢确信这本书的作者是一位多才多艺的作家。首先,她在描绘风景时,是以一个画家的审美角度去鉴赏,以一个画家情趣去把握光和影的和谐。读中国的小说很少见到这样细腻的风景描写的词汇。应该要感谢这本书的译者周令本的深厚的国文功底,使译本文采熠熠,令原著生辉。其次,夏落蒂。波郎特在语言学上的造诣也很深厚,作为一名英国人,作者可以说至少精通三种以上的外国语言。在读这本书的时候,我感觉自己可以通过它感受到整个欧洲的文化氛围。比方说英国人的自豪感和绅士风味,德国的大国气氛以及法国女性的天生浪漫情趣。甚至还读出了英国人那种殖民主义的歧视东方人的心理,比如他们称印度是个野蛮的民族。再次,夏落蒂。波郎特对感情戏的处理上,可以称得上很高明。她的主人公很少是一见钟情,这比较现实,但是她赋予的爱情总是在默无声息深入到读者的心田里。如此巧妙的感情戏,让我很意外,很惊喜。

《简爱》的作者如果和中国的曹雪芹相比,毫无疑问,后者的文化底蕴要更博深一些。就像中国和英国人拼比历史,中国人可以无愧地说:我比你老的多。曹雪芹一生所学要比夏落蒂。波郎特要广博的多,毕竟中国的文化底蕴要丰盛的多。中肯的说,简爱的确比不上中国的《红楼梦》。不管是人物丰富还是物致的描绘上,《红楼梦》都是更为杰出的。但是,《简爱》中也有值得中国人去学习和欣赏的地方。比方说,《简爱》对人物的心理描写方面,可以说淋漓尽致。这点在很多中国人的文学作品中做的都不够。

读这本书我仿佛读了一遍《圣经》,西方人对宗教笃深的感情与真诚的信仰,真很令人敬佩。现在的中国是一个缺乏信仰的时代。在读《简爱》时候,让我感受到在拥有宗教哺育下才可以得到的人情的纯美,在现在的中国这真的很难得。其实,很多圣经里的教诲与中国的孔儒的经典思想是相通互补,而现在国人却往往忽视了祖先的睿智。比如圣经里劝人从善,劝人宽忍,劝人感恩,与孔老夫子劝国人礼义仁,两者是相同的。在读《简爱》的时候,我时常被圣经里的美好的思想启迪着,让我联想到中国的现状,心中似乎收获许多。让我坚信,对于中国的儒家文化真的需要重新审视。

相关内容

热门阅读
随机推荐